Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Amor Tan Real
Eine so wahre Liebe
Tanto
luchar
y
ya
no
estas
So
viel
gekämpft
und
du
bist
nicht
mehr
hier
Tu
mirada
en
mi
mente
quedara
Dein
Blick
wird
in
meiner
Erinnerung
bleiben
Como
vivir
con
el
dolor...
Wie
lebt
man
mit
dem
Schmerz...
Que
atormenta
a
mi
corazon
Der
mein
Herz
quält
Aun
no
se
el
tiempo
lo
curara
Noch
weiß
ich
nicht,
die
Zeit
wird
es
heilen
El
que
haya
sido
el
solo
lo
borrara
Was
auch
geschah,
nur
das
wird
es
löschen
Y
te
prometo
eternamente
Und
ich
verspreche
dir
für
immer
Tu
siempre
sera
mi
presentee.
Du
wirst
immer
meine
Gegenwart
sein.
Hoy
dios
quiso
tenerte
a
su
lado
Heute
wollte
Gott
dich
an
seiner
Seite
haben
Dejandomee...
Und
ließ
mich
zurück...
Esa
niña
que
tengo
a
mi
lado
Dieses
Mädchen
an
meiner
Seite
Extrañandoteee...
Vermisst
dich...
No
podra
verte
reir
Wird
dich
nicht
lachen
sehen
Tanto
sueños
que
cumplir
So
viele
Träume
zu
erfüllen
No
tengo
valor
para
poder
decirte
adios...
Ich
habe
nicht
den
Mut,
dir
Lebewohl
zu
sagen...
Nunca
podre
olvidar
este
amor
tan
real
Nie
werde
ich
diese
so
wahre
Liebe
vergessen
Tu
cariño
por
siempre
en
mi
quedara
Deine
Zuneigung
wird
für
immer
in
mir
wohnen
Aunque
no
te
pueda
ver
Obwohl
ich
dich
nicht
sehen
kann
Este
amor
tan
real
solo
en
mi
quedara
Diese
so
wahre
Liebe
bleibt
nur
in
mir
Tu
imagen
grabada
en
mis
sueños
estan.
Dein
Bild
ist
in
meine
Träume
eingraviert
Quisiera
no
despertar...
Ich
möchte
nicht
aufwachen...
Nunca
podre
olvidar
este
amor
tan
real
Nie
werde
ich
diese
so
wahre
Liebe
vergessen
Tu
cariño
por
siempre
en
mi
quedaran
Deine
Zuneigung
wird
für
immer
in
mir
wohnen
Aunque
no
te
pueda
ver
Obwohl
ich
dich
nicht
sehen
kann
Este
amor
tan
real
Diese
so
wahre
Liebe
Solo
en
mi
quedaran
Wird
nur
in
mir
bleiben
Tu
mirada
y
sonrisa
simpre
estaran
Dein
Blick
und
Lächeln
werden
immer
sein
Por
simepre
en
miii
Für
immer
in
mir...
Jojo
joeee...
Jojo
joooo...
Mirando
tu
foto
Betrachte
dein
Foto
Recordandote.
Erinnere
mich
an
dich
Y
quisiera
volver
a
ese
sitio
aquel
Und
ich
möchte
an
jenen
Ort
zurückkehren
Donde
comprendi
que
eras
todo
en
mi
Wo
ich
begriff,
dass
du
alles
für
mich
warst
Y
pudiste
ver
lo
bueno
de
mi.
Und
du
das
Gute
in
mir
sehen
konntest
Pero
dios
quiso
tenerte
a
su
lado
Doch
Gott
wollte
dich
an
seiner
Seite
haben
Dejandomeee...
Und
ließ
mich
zurück...
Esa
niña
que
tengo
a
mi
lado
Dieses
Mädchen
an
meiner
Seite
Extrañandote...
Vermisst
dich...
No
podra
verte
reir
Wird
dich
nicht
lachen
sehen
Tantos
sueños
que
cumplir.
So
viele
Träume
zu
erfüllen
No
tengo
valor
para
poder
decirte
adios
Ich
habe
nicht
den
Mut,
dir
Lebewohl
zu
sagen
Nunca
podre
olvidar
este
amor
tan
real
Nie
werde
ich
diese
so
wahre
Liebe
vergessen
Tu
cariño
por
siempre
en
mi
quedara
Deine
Zuneigung
wird
für
immer
in
mir
wohnen
Aunque
no
te
pueda
ver
Obwohl
ich
dich
nicht
sehen
kann
Este
amor
tan
real
Diese
so
wahre
Liebe
Solo
en
mi
quedara
Wird
nur
in
mir
bleiben
Tu
imagen
grabada
en
mis
sueños
estan
Dein
Bild
ist
in
meine
Träume
eingraviert
Quisiera
no
despertar
Ich
möchte
nicht
aufwachen
Nunca
olvidar
este
amor
tan
real
Nie
vergessen
diese
so
wahre
Liebe
Tu
cariño
por
siempre
en
mi
quedara
Deine
Zuneigung
wird
für
immer
in
mir
wohnen
Anque
no
te
pueda
ver...
Obwohl
ich
dich
nicht
sehen
kann...
Este
amor
tan
real
solo
en
mi
quedara
Diese
so
wahre
Liebe
bleibt
nur
in
mir
Tu
mirada
y
sonrisa
simpre
estaran
Dein
Blick
und
Lächeln
werden
immer
sein
Por
siempre
en
miiii...
Für
immer
in
mir...
(Aunque
no
te
pueda
ver
yo
se
que
estas
hay)
(Obwohl
ich
dich
nicht
sehen
kann,
ich
weiß
du
bist
da)
No
te
olvidaree...
Ich
werde
dich
nicht
vergessen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.