Joe - We Need to Roll - перевод текста песни на немецкий

We Need to Roll - Joeперевод на немецкий




We Need to Roll
Wir müssen los
I came here tonight with party intentions
Ich bin heute Abend mit Partyabsichten hergekommen
Girl, you know I'm usually a gentleman
Mädchen, du weißt, normal bin ich ein Gentleman
I got this feeling, I need some healing
Ich hab dieses Gefühl, brauche Heilung verliehen
I believe that you might have my medicine
Ich glaub, du hast vielleicht meine Medizin
Damn, it's so crowded tonight, I know you just got off work
Verdammt, es ist so voll heut', ich weiß, du kommst grad von der Arbeit
But you look sexy tonight, show me what's under your skirt
Doch du siehst sexy aus heut', zeig mir, was unter deinem Rock ist
For now, just hide it, girl, I like surprises
Versteck es erstmal, Mädchen, ich mag Überraschungen
Move closer woman, I just wanna tell you something
Komm näher, Frau, ich will dir nur was sagen
We need to move
Wir müssen gehen
Girl, I really love the things you do
Mädchen, ich liebe wirklich, was du tust
Oh, look at what you started
Oh, sieh, was du entfacht hast
I ain't thinking 'bout nothing else
Ich denk an nichts anderes mehr
I just wanna be by ourselves
Ich will nur mit dir allein sein
So we can oh, oh, oh
Damit wir oh, oh, oh können
We need to roll
Wir müssen los
Girl, I got a place where we can go
Mädchen, ich hab 'nen Ort, wo wir hingehen können
Oh, look at what you started
Oh, sieh, was du entfacht hast
Let me hit this last sip of Patron
Lass mich den letzten Patron-Schluck nehmen
Then it's on, oh, oh, oh
Dann geht's los, oh, oh, oh
Girl, your smile has me on the prowl
Mädchen, dein Lächeln macht mich wild
I'm sayin' it's cool in here
Ich mein, es ist cool hier drin
But we gon' need privacy for my idea
Doch brauchen Privatsphäre für meinen Plan
I got some aches back at my place
Bei mir gibt's Sehnsuchtsschmerz
And it's the middle of the summer time
Und es ist mitten in der Sommerzeit
So the pool outside will be feeling right
Da ist der Pool draußen perfekt bereit
For some dipping, for touching
Fürs Eintauchen, fürs Anfassen
For some kissing, for hugging
Fürs Küssen, fürs Drücken
Baby, I'm damn near bent
Baby, ich bin total heiß
So I'm 'bout to go all in
Also gehe ich jetzt voll rein
Tell the valet, we're on our way
Sag dem Parkwächter, wir kommen
Coming on down, right about now
Kommen jetzt runter, genau jetzt
We need to move
Wir müssen gehen
Girl, I really love the things you do
Mädchen, ich liebe wirklich, was du tust
Oh, look at what you started
Oh, sieh, was du entfacht hast
I ain't thinking 'bout nothing else
Ich denk an nichts anderes mehr
I just wanna be by ourselves
Ich will nur mit dir allein sein
So we can oh, oh, oh
Damit wir oh, oh, oh können
We need to roll
Wir müssen los
Girl, I gotta place where we can go
Mädchen, ich hab 'nen Ort, wo wir hingehen können
Oh, look at what you started
Oh, sieh, was du entfacht hast
Let me hit this last sip of Patron
Lass mich den letzten Patron-Schluck nehmen
Then it's on, oh, oh, oh
Dann geht's los, oh, oh, oh
Girl, we're grown enough to do what we wanna do
Mädchen, wir sind erwachsen genug für das, was wir wollen
We known each other long enough to have a fun night or two
Wir kennen uns lang genug für eine, zwei Nächte voller Fun
So let's not lose this alcohol influence
Also verlieren wir nicht diesen Alkoholeinfluss
Yes, I want you, oh, so bad
Ja, ich will dich, oh, so sehr
No more faking, just keep drinking
Kein Vortäuschen mehr, trink einfach weiter
Stop the talking, get to walking
Hör auf zu reden, fang an zu gehen
Ah girl, I'm damn near bent but I'm 'bout to go all in
Ah Mädchen, ich bin total heiß und gehe voll rein
Tell the valet, we're on our way
Sag dem Parkwächter, wir kommen
Coming on down, right about now
Kommen jetzt runter, genau jetzt
We need to move
Wir müssen gehen
Girl, I really love the things you do
Mädchen, ich liebe wirklich, was du tust
Oh, look at what you started
Oh, sieh, was du entfacht hast
I ain't thinking 'bout nothing else
Ich denk an nichts anderes mehr
I just wanna be by ourselves
Ich will nur mit dir allein sein
So we can oh, oh, oh
Damit wir oh, oh, oh können
We need to roll
Wir müssen los
Girl, I gotta place where we can go
Mädchen, ich hab 'nen Ort, wo wir hingehen können
Oh, look at what you started
Oh, sieh, was du entfacht hast
Let me hit this last sip of Patron
Lass mich den letzten Patron-Schluck nehmen
Then it's on, oh, oh, oh
Dann geht's los, oh, oh, oh





Авторы: Bryan Michael Cox, Johnta M Austin, Kendrick Dean


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.