Joe - Where You At - перевод текста песни на немецкий

Where You At - Joeперевод на немецкий




Where You At
Wo bist du?
Where you at? Where you at? Where you at?
Wo bist du? Wo bist du? Wo bist du?
Baby, where you at? Baby, where you at?
Baby, wo bist du? Baby, wo bist du?
Baby, where you at? Baby, where you at?
Baby, wo bist du? Baby, wo bist du?
Every word I cut you down with is playin′ in my head
Jedes Wort, mit dem ich dich niedermache, spielt in meinem Kopf
Like a Scarface, crime scene, ain't no bringin′ it back
Wie eine Scarface-Verbrechensszene, gibt's kein Zurück
Those tears, didn't mean much then but now I know
Diese Tränen bedeuteten damals nichts, aber jetzt weiß ich
That you said you don't feel it till the wind starts to get cold
Dass du sagtest, du spürst es nicht, bis der Wind kalt wird
(Only)
(Nur)
She′s the woman like a car I replace it
Sie ist die Frau, wie ein Auto, das ich ersetze
(Mostly)
(Meistens)
I wonder if she saw this bullet comin′ like this
Ich frage mich, ob sie diese Kugel so kommen sah
(Only)
(Nur)
Words that I can hear in my ear
Worte, die ich in meinem Ohr hören kann
It's the gesture you gon see this seeds you planted in the field
Es ist die Geste, du siehst die Saat, die du gepflanzt hast
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
Ain′t no sittin' on my pillow case no more
Ich sitze nicht mehr auf meinem Kissen
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
I just recognize I′m livin' life alone
Ich realisiere, ich lebe allein
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
I just, I just wish you call me, damn this phone
Ich wünschte, du würdest anrufen, verdammt dieses Telefon
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
Doc said I only have four weeks
Der Arzt sagte, ich hab nur noch vier Wochen
My whole life just flashed before me
Mein ganzes Leben flog an mir vorbei
Oh, oh, ooh ooh ooh, how foolish could I be?
Oh, oh, ooh ooh ooh, wie dumm konnte ich sein?
Wild as can be, never fear bein′ humble
Wild wie möglich, nie Angst davor, bescheiden zu sein
(Never, humble)
(Niemals, bescheiden)
Got me out to face my fear, may never have a choice again
Bringt mich dazu, meiner Angst zu stellen, keine Wahl mehr vielleicht
To be honest with that one that was loyal to me
Ehrlich zu sein mit der, die mir treu war
God really has his ways of taking you off that stage
Gott hat Wege, dich von der Bühne zu nehmen
(Only)
(Nur)
She's the woman like a car I replace it
Sie ist die Frau, wie ein Auto, das ich ersetze
(Mostly)
(Meistens)
I wonder if she saw this bullet comin' like this
Ich frage mich, ob sie diese Kugel so kommen sah
(Only)
(Nur)
Words that I can hear in my ear
Worte, die ich in meinem Ohr hören kann
It′s the gesture you gon see this seeds you planted in the field
Es ist die Geste, du siehst die Saat, die du gepflanzt hast
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
Ain′t no sittin' on my pillow case no more
Ich sitze nicht mehr auf meinem Kissen
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
I just recognize I′m livin' life alone
Ich realisiere, ich lebe allein
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
I just I just wish you call me, damn this phone
Ich wünschte, du würdest anrufen verdammt dieses Telefon
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
Doc said I only have four weeks
Der Arzt sagte, ich hab nur noch vier Wochen
(Yeah, Papoose, Papoose)
(Yeah, Papoose, Papoose)
My whole life just flashed before me
Mein ganzes Leben flog an mir vorbei
They say you never know what you have until you lose it
Man sagt, man weiß nicht, was man hat, bis man es verliert
You promise your girl somethin′ you better do it
Versprich deinem Mädchen was, besser du hältst es
You can't tell a women you love her, are you stupid?
Kannst ne Frau nicht sagen, dass du sie liebst, bist du dumm?
Words don′t express your love you gotta prove it
Worte zeigen deine Liebe nicht, du musst es beweisen
Back then our relationship was the truest
Damals war unsere Beziehung die aufrichtigste
Romance, slow dance to Joe music
Romantik, Slowdance zu Joes Musik
As the time went on, I became foolish
Mit der Zeit wurde ich albern
Now your gone everything ruined
Jetzt bist du weg, alles ruiniert
But girl, this is Papoose, I'm on your favorite track
Aber Mädel, das ist Papoose, auf deinem Lieblingstrack
I know your friends in your ear, but baby, come back
Ich weiß, deine Freunde labern, aber Baby, komm zurück
And I never let you down, so later for that
Hab dich nie enttäuscht, also vergiss das
I told you I was gon make it I'm the savior of rap
Ich sagte dir, ich schaff es, ich bin der Rapretter
And I work hard you don′t gotta cater to pap
Ich arbeite hart, musst dich nicht um Pap kümmern
I tie my own durag, lay back and relax
Ich bind meinen Durag selbst, lehn mich zurück
You don′t even gotta accept my apology
Du musst nicht mal meine Entschuldigung akzeptieren
But I'm man enough to admit it acknowledge me
Aber ich bin Mann genug, es zuzugeben, erkenn es an
Oh, oh, baby, if anyone out there wasn′t just like me
Oh, oh, Baby, wenn jemand da draußen nicht genau wie ich ist
Ooh, ooh, babe, treat her like this was your last week
Ooh, ooh, Baby, behandel sie als wär's deine letzte Woche
Won't you call, babe? You know the song, babe
Du rufst nicht an, Baby? Du kennst den Song, Baby
(Won′t you call)
(Rufst du nicht an)
Girl, you know the song, are you hearing me?
Mädel, du kennst den Song, hörst du mich?
Damn I regret wanting all much but see
Bereue so viel gewollt zu haben, siehst du
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
Ain't no sittin′ on my pillow case no more
Ich sitze nicht mehr auf meinem Kissen
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
I just recognize I'm livin' life alone
Ich realisiere, ich lebe allein
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
I just I just wish you call me, damn this phone
Ich wünschte, du würdest anrufen verdammt dieses Telefon
(Baby, where you at?)
(Baby, wo bist du?)
Doc said I only have four weeks
Der Arzt sagte, ich hab nur noch vier Wochen





Авторы: Sean Garrett, Warren Felder


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.