Laut -
Joeii
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
braucht
keine
Pause
Ей
не
нужен
перерыв
Sie
braucht
keine
Pause,
mach
den
Beat
nie
wieder
aus
Ей
не
нужен
перерыв,
никогда
больше
не
выключай
ритм.
Du
hast
dich
verlaufen,
meine
City
ist
zu
laut
Ты
заблудился,
в
моем
городе
слишком
шумно.
Wieder
auf
dem
Weg
nach
Hause
und
du
legst
dich
auf
die
Couch
Снова
по
дороге
домой,
и
ты
ложишься
на
диван,
Doch
sie
weckt
dich
gleich
wieder
auf
Но
она
снова
тебя
будит
Sie
braucht
keine
Pause,
mach
den
Beat
nie
wieder
aus
Ей
не
нужен
перерыв,
никогда
больше
не
выключай
ритм.
Du
hast
dich
verlaufen
meine
City
ist
zu
laut
Ты
заблудился
в
моем
городе
слишком
шумно
Wieder
auf
dem
Weg
nach
Hause
und
du
legst
dich
auf
die
Couch
Снова
по
дороге
домой,
и
ты
ложишься
на
диван,
Doch
sie
weckt
dich
gleich
wieder
auf
Но
она
снова
тебя
будит
Lonely
in
my
room,
Augen
sind
zu
Одинокий
в
своей
комнате,
глаза
слишком
Ich
mach
tausend
Schritte,
aber
sie
sind
nie
genug
Я
делаю
тысячу
шагов,
но
их
никогда
не
бывает
достаточно.
Red
nicht
über
Clique,
meine
Clique
ist
zu
gut
Не
говори
о
клике,
моя
клика
слишком
хороша.
Finde
meine
Mitte
nur
inmitten
dieser
Crew
Найди
свою
середину
только
среди
этой
команды
Ich
gib
tausend
Tritte,
weil
ich
f*cke
wenn
ich's
tu
Я
даю
тысячу
ударов,
потому
что,
черт
возьми,
если
я
это
сделаю,
я
Mach
mal
bitte
keine
Filme,
denn
ich
bin
grad
nich
im
Mood
Пожалуйста,
не
снимайся
в
фильмах,
потому
что
я
не
в
настроении
Man
ich
rauche
eine
Kippe,
hab
die
Charts
in
meinem
Sinne
Один
я
курю
не
могу,
у
меня
есть
графики
в
моем
понимании.
Bro
ich
gucke
in
die
Sterne
und
hör
immer
deine
Stimme
Братан,
я
смотрю
на
звезды
и
всегда
слышу
твой
голос
Hol
mich
raus
Вытащи
меня
Ich
bin
aufgewacht
in
nem
Haus
am
Strand
Я
проснулся
в
нашем
доме
на
пляже
Musste
raus,
meine
City
is
zu
laut
und
das
Пришлось
убираться,
в
моем
городе
слишком
шумно,
и
это
Chillen
auf
der
Couch
brauch
ich
grad
Чтобы
расслабиться
на
диване,
мне
нужна
степень
Denn
ich
muss
weg
und
du
weißt
Потому
что
я
должен
уйти,
и
ты
знаешь,
Immer
wenn
wir
steppen,
dann
vergess'
ich
die
Zeit
Всякий
раз,
когда
мы
выходим
в
степь,
я
забываю
о
времени.
Sie
braucht
keine
Pause,
mach
den
Beat
nie
wieder
aus
Ей
не
нужен
перерыв,
никогда
больше
не
выключай
ритм.
Du
hast
dich
verlaufen,
meine
City
ist
zu
laut
Ты
заблудился,
в
моем
городе
слишком
шумно.
Wieder
auf
dem
Weg
nach
Hause
und
du
legst
dich
auf
die
Couch
Снова
по
дороге
домой,
и
ты
ложишься
на
диван,
Doch
sie
weckt
dich
gleich
wieder
auf
Но
она
снова
тебя
будит
Sie
braucht
keine
Pause,
mach
den
Beat
nie
wieder
aus
Ей
не
нужен
перерыв,
никогда
больше
не
выключай
ритм.
Du
hast
dich
verlaufen,
meine
City
ist
zu
laut
Ты
заблудился,
в
моем
городе
слишком
шумно.
Wieder
auf
dem
Weg
nach
Hause
und
du
legst
dich
auf
die
Couch
Снова
по
дороге
домой,
и
ты
ложишься
на
диван,
Doch
sie
weckt
dich
gleich
wieder
auf
Но
она
снова
тебя
будит
Ey
meine
City
ist
laut
Эй,
мой
город
шумный.
4 Uhr
draußen
Nebel
und
Tau
4 Часа
утра
на
улице
туман
и
роса
Manchmal
engt
die
Gegend
mich
ein
Иногда
этот
район
ограничивает
меня
Doch
seh
dann
dich
und
sie
geht
wieder
auf
Но
увидься
с
тобой,
и
она
снова
встанет.
Komm,
wir
geh'n
nochma'
raus
Пойдем,
мы
еще
погуляем
Ich
weiß,
du
hast
Bock,
seh's
in
deinen
Augen
Я
знаю,
у
тебя
есть
задница,
посмотри
на
это
своими
глазами.
Geht
es
um
Party,
heb
ich
das
Glas
Когда
дело
доходит
до
вечеринки,
я
поднимаю
бокал.
Doch
wenn's
um
alles
geht,
heb
ich
die
Faust
Но
когда
дело
доходит
до
всего
этого,
я
поднимаю
кулак
Du
weißt,
immer
wenn
es
heißt
alle
sind
dabei,
geht
es
steil
Ты
знаешь,
что
всякий
раз,
когда
говорят,
что
все
в
сборе,
все
идет
круто.
Keiner
is
heut
Abend
abgefuckt
Сегодня
никто
не
трахается
Alle
voll
im
Vibe,
alle
voll
im
Hype,
nein
du
gehst
nicht
heim
Все
в
восторге,
все
в
ажиотаже,
нет,
ты
не
пойдешь
домой.
Solange
du
tanzen
kannst
Пока
ты
можешь
танцевать
Komm
mit,
egal
wer
du
bist
oder
was
du
machst
Пойдем
со
мной,
независимо
от
того,
кто
ты
и
чем
занимаешься
Sie
leben
Tag
für
Tag
Они
живут
изо
дня
в
день
Wir
leben
Nacht
für
Nacht
Мы
живем
ночь
за
ночью
Sie
braucht
keine
Pause,
mach
den
Beat
nie
wieder
aus
Ей
не
нужен
перерыв,
никогда
больше
не
выключай
ритм.
Du
hast
dich
verlaufen,
meine
City
ist
zu
laut
Ты
заблудился,
в
моем
городе
слишком
шумно.
Wieder
auf
dem
Weg
nach
Hause
und
du
legst
dich
auf
die
Couch
Снова
по
дороге
домой,
и
ты
ложишься
на
диван,
Doch
sie
weckt
dich
gleich
wieder
auf
Но
она
снова
тебя
будит
Sie
braucht
keine
Pause,
mach
den
Beat
nie
wieder
aus
Ей
не
нужен
перерыв,
никогда
больше
не
выключай
ритм.
Du
hast
dich
verlaufen,
meine
City
ist
zu
laut
Ты
заблудился,
в
моем
городе
слишком
шумно.
Wieder
auf
dem
Weg
nach
Hause
und
du
legst
dich
auf
die
Couch
Снова
по
дороге
домой,
и
ты
ложишься
на
диван,
Doch
sie
weckt
dich
gleich
wieder
auf
Но
она
снова
тебя
будит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Keller, Carlos Buhr, Anton Illner, Joel Essen, Jacob Kellner, Theodor Manoussos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.