Joel Brandenstein - Einer liebt immer mehr - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joel Brandenstein - Einer liebt immer mehr




Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Für dich erklimm ich Berge,
Ради тебя я горы сверну,
Für dich ist eine kleine Steigung schon zu viel.
А для тебя и небольшой подъем уже слишком много.
Bei dir bin ich zu Hause,
Со мной ты дома,
Bei mir warst du nie.
У меня ты никогда не была.
Für mich sind deine Feinde meine,
Для меня твои враги мои враги,
In jeden Kampf bist du mein Sieg.
В каждой битве ты моя победа.
Für mich bist du der Frieden,
Для меня ты мир и покой,
Doch mit mir beginnst du Krieg.
Но со мной ты начинаешь войну.
Zwei Herzen
Два сердца
Ohne Gleichgewicht
Без равновесия
Wieso fühlst du
Почему ты не чувствуешь
Nicht wie ich
То же, что и я
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя
Es fällt so schwer
Это так тяжело
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Dir vergeb ich alles,
Тебе я прощаю всё,
Mir verzeihst du nie.
А мне ты не прощаешь ничего.
In deinen Augen seh ich tausend schöne Bilder,
В твоих глазах я вижу тысячи прекрасных картин,
In mir siehst du nicht viel.
Во мне ты не видишь ничего особенного.
Für mich bist du der Regen in der Wüste,
Для меня ты дождь в пустыне,
Doch ich bin dir gleich.
Но я для тебя ничто.
Für dein Lächeln würd ich sterben,
За твою улыбку я бы умер,
Meine Liebe hat dir nie gereicht.
Но моей любви тебе всегда было мало.
Zwei Herzen
Два сердца
Ohne Gleichgewicht
Без равновесия
Wieso fühlst du
Почему ты не чувствуешь
Nicht wie ich
То же, что и я
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя
Es fällt so schwer
Это так тяжело
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Zwei Herzen
Два сердца
Ohne Gleichgewicht
Без равновесия
Wieso fühlst du
Почему ты не чувствуешь
Nicht wie ich
То же, что и я
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя
Es fällt so schwer
Это так тяжело
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Jede Träne, jedes Lied,
Каждая слеза, каждая песня,
Jeder Brief, den ich für dich schrieb,
Каждое письмо, что я тебе писал,
Jeder Moment, jeder Versuch,
Каждый миг, каждая попытка,
Es war dir alles nie genug.
Тебе всего всегда было мало.
Zwei Herzen
Два сердца
Ohne Gleichgewicht
Без равновесия
Wieso fühlst du
Почему ты не чувствуешь
Nicht wie ich
То же, что и я
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя
Es fällt so schwer
Это так тяжело
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Zwei Herzen
Два сердца
Ohne Gleichgewicht
Без равновесия
Wieso fühlst du
Почему ты не чувствуешь
Nicht wie ich
То же, что и я
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя
Es fällt so schwer
Это так тяжело
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше
Einer liebt immer mehr
Один любит всегда больше





Авторы: Kai O. Krug, Philipp Klemz, Joel Brandenstein, Alexander Knappe, Takadiyi Chanaiwa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.