Joel Brandenstein - Keine ist wie du (feat. Chrisoula Botsika) - перевод текста песни на русский




Keine ist wie du (feat. Chrisoula Botsika)
Никто не сравнится с тобой (feat. Chrisoula Botsika)
Du bist immer noch irgendwie
Ты всё ещё где-то рядом,
Immer noch hier bei mir
Всё ещё здесь, со мной.
Nach all den Jahren verfolgst du mich im Traum
После всех этих лет ты являешься мне во снах.
Ich will immer noch nicht, dass du gehst
Я всё ещё не хочу, чтобы ты уходила.
Ich kann's immer noch nicht ganz verstehen
Я всё ещё не могу до конца понять,
Wieso weshalb warum soll ich dir glauben?
Почему, зачем, как мне верить тебе?
Ich will nie wieder mein Kopf verlieren
Я больше никогда не хочу терять голову,
Ich will nie wieder mein Herz riskieren
Я больше никогда не хочу рисковать своим сердцем,
Ich will nie wieder solche Schmerzen spüren
Я больше никогда не хочу чувствовать такую боль
Wegen dir
Из-за тебя.
Ich will nie wieder alleine bleiben
Я больше никогда не хочу оставаться один,
Ich will nie wieder so einsam sein
Я больше никогда не хочу чувствовать себя таким одиноким,
Nie wieder so furchtbar leiden
Больше никогда так ужасно страдать
Wegen dir, doch keine ist wie du
Из-за тебя, но никто не сравнится с тобой.
Ich geb's jetzt endlich zu
Я наконец-то признаюсь в этом.
Was wär aus uns geworden
Что бы из нас получилось?
'N Haus 'n Kind ein Hund
Дом, ребенок, собака.
Manchmal fang' ich an zu fantasieren
Иногда я начинаю фантазировать.
Wir haben's uns selbst verdorben
Мы сами разрушили
Den großen Traum vom Glück
Нашу большую мечту о счастье.
Du weißt, dass ich dich immer noch vermiss
Ты знаешь, что я всё ещё скучаю по тебе.
Ich will nie wieder mein Kopf verlieren
Я больше никогда не хочу терять голову,
Ich will nie wieder mein Herz riskieren
Я больше никогда не хочу рисковать своим сердцем,
Ich will nie wieder solche Schmerzen spüren
Я больше никогда не хочу чувствовать такую боль
Wegen dir
Из-за тебя.
Ich will nie wieder alleine bleiben
Я больше никогда не хочу оставаться один,
Ich will nie wieder so einsam sein
Я больше никогда не хочу чувствовать себя таким одиноким,
Nie wieder so furchtbar leiden
Больше никогда так ужасно страдать
Wegen dir
Из-за тебя.
Doch keine ist wie du
Но никто не сравнится с тобой.
Ich geb's jetzt endlich zu
Я наконец-то признаюсь в этом.
Es gibt noch Andere
Есть и другие,
Noch Interessantere
Более интересные,
Doch keine ist wie du
Но никто не сравнится с тобой.
Ich will nie wieder mein Kopf verlieren
Я больше никогда не хочу терять голову,
Ich will nie wieder mein Herz riskieren
Я больше никогда не хочу рисковать своим сердцем,
Ich will nie wieder solche Schmerzen spüren
Я больше никогда не хочу чувствовать такую боль
Wegen dir
Из-за тебя.
Ich will nie wieder alleine bleiben
Я больше никогда не хочу оставаться один,
Ich will nie wieder so einsam sein
Я больше никогда не хочу чувствовать себя таким одиноким,
Nie wieder so furchtbar leiden
Больше никогда так ужасно страдать
Wegen dir
Из-за тебя.
Doch keine ist wie du
Но никто не сравнится с тобой.
Ich geb's jetzt endlich zu
Я наконец-то признаюсь в этом.





Авторы: Gregor Meyle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.