Текст и перевод песни Joel Brandenstein - Frei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bin
kein
Darsteller
einer
Rolle
I'm
not
an
actor
in
a
role
Kein
Echo
fremder
Melodie
Not
an
echo
of
a
foreign
melody
Mein
Herz
steht
nicht
zum
Verkauf
My
heart
is
not
for
sale
Ohne
zu
fragen
hast
du's
dir
gelieh'n
You
borrowed
it
without
asking
Es
schlug
weiter
doch
außer
Kontrolle
It
kept
beating,
but
out
of
control
Hab
alles
versucht,
um
zu
flieh'n
I
tried
everything
to
escape
Ich
musste
da
unbedingt
raus
I
had
to
get
out
of
there
Denn
nichts
war
so,
wie
es
erschien
Because
nothing
was
as
it
seemed
Denn
in
mein
Gesicht
hast
du
mir
nur
gesagt
Because
in
my
face
you
only
told
me
Was
ich
hören
wollte
What
I
wanted
to
hear
Doch
so
viele
Pläne
geschmiedet
But
so
many
plans
were
made
Von
den'
ich
nie
erfahren
sollte
Which
I
was
never
supposed
to
know
about
Doch
irgendwann
kann
auch
Beton
But
even
concrete
can
get
Hunderte
Risse
bekomm'n
Hundreds
of
cracks
So
wie
'n
roter
Ballon
Like
a
red
balloon
Flog
ich
einfach
davon
I
just
floated
away
Jetzt
bin
ich
frei,
frei
Now
I'm
free,
free
Ich
schwebe
frei,
wie
ein
Luftballon
I'm
floating
free,
like
a
balloon
Es
wird
nicht
leicht,
ich
weiß
It
won't
be
easy,
I
know
Doch
lass
mich
treiben
bis
zum
Horizont
But
let
me
drift
to
the
horizon
Doch
wenn
mal
ein
Sturm
kommt,
der
mich
aus
der
Bahn
wirft
But
if
a
storm
comes,
knocking
me
off
course
Werd
ich
trotzdem
ankomm'n,
das
weiß
ich
bestimmt
I'll
still
arrive,
I
know
for
sure
Jetzt
bin
ich
frei,
frei
Now
I'm
free,
free
Frei
wie
ein
Luftballon
mit
dem
Wind
Free
like
a
balloon
with
the
wind
In
der
Vogelperspektive
In
a
bird's
eye
view
Spür'n,
wie
sich
die
Winde
dreh'n
Feel
the
winds
turn
Die
Erdanziehungskraft
besiegen
Defeat
the
force
of
gravity
Von
weitem
weiße
Fahnen
seh'n
See
white
flags
from
afar
Wie
mit
verbund'nen
Augen
Like
with
blindfolded
eyes
Einfach
blind
vertraut
Just
blindly
trusted
Nichts
geahnt,
die
ganzen
Lügen
Not
suspecting
all
the
lies
Ich
hab
das
alles
so
geglaubt
I've
believed
it
all
Denn
in
mein
Gesicht
hast
du
mir
nur
gesagt
Because
in
my
face
you
only
told
me
Was
ich
hören
wollte
What
I
wanted
to
hear
Doch
so
viele
Pläne
geschmiedet
But
so
many
plans
were
made
Von
den'
ich
nie
erfahren
sollte
Which
I
was
never
supposed
to
know
about
Doch
irgendwann
kann
auch
Beton
But
even
concrete
can
get
Hunderte
Risse
bekomm'n
Hundreds
of
cracks
So
wie
'n
roter
Ballon
Like
a
red
balloon
Flog
ich
einfach
davon
I
just
floated
away
Jetzt
bin
ich
frei,
frei
Now
I'm
free,
free
Ich
schwebe
frei,
wie
ein
Luftballon
I'm
floating
free,
like
a
balloon
Es
wird
nicht
leicht,
ich
weiß
It
won't
be
easy,
I
know
Doch
lass
mich
treiben
bis
zum
Horizont
But
let
me
drift
to
the
horizon
Doch
wenn
mal
ein
Sturm
kommt,
der
mich
aus
der
Bahn
wirft
But
if
a
storm
comes,
knocking
me
off
course
Werd
ich
trotzdem
ankomm'n,
das
weiß
ich
bestimmt
I'll
still
arrive,
I
know
for
sure
Jetzt
bin
ich
frei,
frei
Now
I'm
free,
free
Frei
wie
ein
Luftballon
mit
dem
Wind
Free
like
a
balloon
with
the
wind
Ohh,
ohh,
ohhohhohhohho
Ohh,
ohh,
ohhohhohhohho
Ohh,
ohh,
ohhohho
Ohh,
ohh,
ohhohho
Jetzt
bin
ich
frei,
frei
Now
I'm
free,
free
Ich
schwebe
frei,
wie
ein
Luftballon
I'm
floating
free,
like
a
balloon
Es
wird
nicht
leicht,
ich
weiß
It
won't
be
easy,
I
know
Doch
lass
mich
treiben
bis
zum
Horizont
But
let
me
drift
to
the
horizon
Doch
wenn
mal
ein
Sturm
kommt,
der
mich
aus
der
Bahn
wirft
But
if
a
storm
comes,
knocking
me
off
course
Werd
ich
trotzdem
ankomm'n,
das
weiß
ich
bestimmt
I'll
still
arrive,
I
know
for
sure
Jetzt
bin
ich
frei,
so
frei
Now
I'm
free,
so
free
Frei
wie
ein
Luftballon
mit
dem
Wind
Free
like
a
balloon
with
the
wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Reichardt, Felix Eickhoff, Joel Brandenstein, Mijo Lesina
Альбом
Frei
дата релиза
17-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.