Joel Brandenstein - Frei - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joel Brandenstein - Frei




Frei
Free
Bin kein Darsteller einer Rolle
I'm not an actor in a role
Kein Echo fremder Melodie
Not an echo of a foreign melody
Mein Herz steht nicht zum Verkauf
My heart is not for sale
Ohne zu fragen hast du's dir gelieh'n
You borrowed it without asking
Es schlug weiter doch außer Kontrolle
It kept beating, but out of control
Hab alles versucht, um zu flieh'n
I tried everything to escape
Ich musste da unbedingt raus
I had to get out of there
Denn nichts war so, wie es erschien
Because nothing was as it seemed
Denn in mein Gesicht hast du mir nur gesagt
Because in my face you only told me
Was ich hören wollte
What I wanted to hear
Doch so viele Pläne geschmiedet
But so many plans were made
Von den' ich nie erfahren sollte
Which I was never supposed to know about
Doch irgendwann kann auch Beton
But even concrete can get
Hunderte Risse bekomm'n
Hundreds of cracks
So wie 'n roter Ballon
Like a red balloon
Flog ich einfach davon
I just floated away
Jetzt bin ich frei, frei
Now I'm free, free
Ich schwebe frei, wie ein Luftballon
I'm floating free, like a balloon
Es wird nicht leicht, ich weiß
It won't be easy, I know
Doch lass mich treiben bis zum Horizont
But let me drift to the horizon
Doch wenn mal ein Sturm kommt, der mich aus der Bahn wirft
But if a storm comes, knocking me off course
Werd ich trotzdem ankomm'n, das weiß ich bestimmt
I'll still arrive, I know for sure
Jetzt bin ich frei, frei
Now I'm free, free
Frei wie ein Luftballon mit dem Wind
Free like a balloon with the wind
In der Vogelperspektive
In a bird's eye view
Spür'n, wie sich die Winde dreh'n
Feel the winds turn
Die Erdanziehungskraft besiegen
Defeat the force of gravity
Von weitem weiße Fahnen seh'n
See white flags from afar
Wie mit verbund'nen Augen
Like with blindfolded eyes
Einfach blind vertraut
Just blindly trusted
Nichts geahnt, die ganzen Lügen
Not suspecting all the lies
Ich hab das alles so geglaubt
I've believed it all
Denn in mein Gesicht hast du mir nur gesagt
Because in my face you only told me
Was ich hören wollte
What I wanted to hear
Doch so viele Pläne geschmiedet
But so many plans were made
Von den' ich nie erfahren sollte
Which I was never supposed to know about
Doch irgendwann kann auch Beton
But even concrete can get
Hunderte Risse bekomm'n
Hundreds of cracks
So wie 'n roter Ballon
Like a red balloon
Flog ich einfach davon
I just floated away
Jetzt bin ich frei, frei
Now I'm free, free
Ich schwebe frei, wie ein Luftballon
I'm floating free, like a balloon
Es wird nicht leicht, ich weiß
It won't be easy, I know
Doch lass mich treiben bis zum Horizont
But let me drift to the horizon
Doch wenn mal ein Sturm kommt, der mich aus der Bahn wirft
But if a storm comes, knocking me off course
Werd ich trotzdem ankomm'n, das weiß ich bestimmt
I'll still arrive, I know for sure
Jetzt bin ich frei, frei
Now I'm free, free
Frei wie ein Luftballon mit dem Wind
Free like a balloon with the wind
Ohh, ohh, ohhohhohhohho
Ohh, ohh, ohhohhohhohho
Ohh, ohh, ohhohho
Ohh, ohh, ohhohho
Jetzt bin ich frei, frei
Now I'm free, free
Ich schwebe frei, wie ein Luftballon
I'm floating free, like a balloon
Es wird nicht leicht, ich weiß
It won't be easy, I know
Doch lass mich treiben bis zum Horizont
But let me drift to the horizon
Doch wenn mal ein Sturm kommt, der mich aus der Bahn wirft
But if a storm comes, knocking me off course
Werd ich trotzdem ankomm'n, das weiß ich bestimmt
I'll still arrive, I know for sure
Jetzt bin ich frei, so frei
Now I'm free, so free
Frei wie ein Luftballon mit dem Wind
Free like a balloon with the wind





Авторы: Simon Reichardt, Felix Eickhoff, Joel Brandenstein, Mijo Lesina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.