Joel Brandenstein - Puzzleteil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joel Brandenstein - Puzzleteil




Schau ich in den Spiegel, hab ich meine Zweifel
Я смотрю в зеркало, у меня есть свои сомнения
Wie soll das, was ich bin, für dich reichen?
Как ты думаешь, что того, кем я являюсь, будет достаточно для тебя?
Bin nicht so gut im Gefühle zu zeigen
Я не так хорош в проявлении чувств
Aber du liebst mich auch zwischen den Zeilen
Но ты тоже любишь меня между строк
War's kompliziert, bin ich immer gegangen
Было сложно, я всегда уходил
Aber du hältst mich fest in dein' Armen
Но ты крепко держишь меня в своих объятиях.
Wenn ich zerbreche und nicht mehr kann
Когда я сломаюсь и больше не смогу
Setzt du meine Scherben wieder zusammen
Ты снова собираешь мои осколки
Weil du an mir liebst, was ich an mir hasse
Потому что ты любишь во мне то, что я ненавижу во мне
Weil du mir das gibst, was ich vorher nie hatte
Потому что ты даешь мне то, чего у меня никогда не было раньше
Du bist das, was fehlt, mein letztes Puzzleteil
Ты-это то, чего не хватает, моя последняя часть головоломки
Bitte lass mich nie mehr mit mir allein
Пожалуйста, никогда больше не оставляй меня наедине со мной
Weil du an mich glaubst, dass ich alles schaffe
Потому что ты веришь в меня, что я все сделаю
Weil du mir vertraust, auch wenn ich Fehler mache
Потому что ты доверяешь мне, даже если я совершаю ошибки
Du bist das, was zählt, mein letztes Puzzleteil
Ты-это то, что имеет значение, моя последняя часть головоломки
Bitte lass mich nie wieder mit mir allein
Пожалуйста, никогда больше не оставляй меня наедине со мной
Komm ich nicht klar, dann kommst du mit mir mit
Если я не справлюсь, ты пойдешь со мной
Und will ich wegrennen, hältst du mit mir Schritt
И если я убегу, ты будешь идти со мной в ногу
Seh, wie du schläfst auf dem Beifahrersitz
Смотри, как ты спишь на пассажирском сиденье
Allein, dass du mich liebst, dafür liebe ich dich
Только за то, что ты любишь меня, за это я люблю тебя
Weil du an mir liebst, was ich an mir hasse
Потому что ты любишь во мне то, что я ненавижу во мне
Weil du mir das gibst, was ich vorher nie hatte
Потому что ты даешь мне то, чего у меня никогда не было раньше
Du bist das, was fehlt, mein letztes Puzzleteil
Ты-это то, чего не хватает, моя последняя часть головоломки
Bitte lass mich nie mehr mit mir allein
Пожалуйста, никогда больше не оставляй меня наедине со мной
Weil du an mich glaubst, dass ich alles schaffe
Потому что ты веришь в меня, что я все сделаю
Weil du mir vertraust, auch wenn ich Fehler mache
Потому что ты доверяешь мне, даже если я совершаю ошибки
Du bist das, was zählt, mein letztes Puzzleteil
Ты-это то, что имеет значение, моя последняя часть головоломки
Bitte lass mich nie wieder mit mir allein
Пожалуйста, никогда больше не оставляй меня наедине со мной
Weil du an mir liebst, was ich an mir hasse
Потому что ты любишь во мне то, что я ненавижу во мне
Weil du mir das gibst, was ich vorher nie hatte
Потому что ты даешь мне то, чего у меня никогда не было раньше
Du bist das, was fehlt
Ты-это то, чего не хватает
Du bist das, was zählt
Ты-это то, что имеет значение
Weil du an mich glaubst, dass ich alles schaffe
Потому что ты веришь в меня, что я все сделаю
Weil du mir vertraust, auch wenn ich Fehler mache
Потому что ты доверяешь мне, даже если я совершаю ошибки
Du bist das, was zählt, mein letztes Puzzleteil
Ты-это то, что имеет значение, моя последняя часть головоломки
Bitte lass mich nie wieder mit mir allein
Пожалуйста, никогда больше не оставляй меня наедине со мной





Авторы: Jens Schneider, Robin Haefs, Joel Brandenstein


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.