Joel Corry - 0800 HEAVEN (feat. Ella Henderson) [Symmetrik Remix] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joel Corry - 0800 HEAVEN (feat. Ella Henderson) [Symmetrik Remix]




0800 HEAVEN (feat. Ella Henderson) [Symmetrik Remix]
If Heaven had
Если бы у Неба было
We don't talk anymore, we don't talk anymore
Мы больше не разговариваем, мы больше не разговариваем
We don't talk anymore, we don't talk anymore
Мы больше не разговариваем, мы больше не разговариваем
We don't talk anymore, we don't talk anymore
Мы больше не разговариваем, мы больше не разговариваем
We don't talk anymore
мы больше не разговариваем
Tell me why (why)
Скажи мне, почему (почему)
We don't talk anymore? (Talk anymore)
Мы больше не разговариваем? (Говори больше)
Since we said, "Goodbye" (bye)
Поскольку мы сказали До свидания (до свидания)
I got no one left to adore (to adore)
Мне больше некого обожать (обожать)
We had the baddest break-up and no chance to make up
У нас было самое ужасное расставание, и у нас не было шанса помириться.
If tomorrow you don't open your eyes (your eyes)
Если завтра ты не откроешь глаза (свои глаза)
Would you say you love me, from the clouds above me?
Скажешь ли ты, что любишь меня, из облаков надо мной?
Would you find a way to send me a sign?
Не могли бы вы найти способ послать мне знак?
If Heaven had a phone line
Если бы у Небес была телефонная линия
If Heaven had a phone line
Если бы у Небес была телефонная линия
If Heaven had (if Heaven had, if Heaven had)
Если бы были небеса (если бы небеса были, если бы небеса были)
If Heaven had a phone line
Если бы у Небес была телефонная линия
Would I be the first one you would dial?
Буду ли я первым, кому ты наберешь номер?
If Heaven had a phone line
Если бы у Небес была телефонная линия
Would you call me up from the other side?
Не могли бы вы позвонить мне с другой стороны?
If Heaven had
Если бы у Неба было
If Heaven had a phone, phone, phone, phone
Если бы у Небес был телефон, телефон, телефон, телефон
If Heaven had
Если бы у Неба было
If Heaven had a phone line
Если бы у Небес была телефонная линия
Would I be the first one you would dial?
Буду ли я первым, кому ты наберешь номер?
If Heaven had a phone line
Если бы у Небес была телефонная линия
Would you call me up from the other side?
Не могли бы вы позвонить мне с другой стороны?
If Heaven had (if Heaven had, if Heaven had, if Heaven had)
Если бы были небеса (если бы небеса были, если бы небеса были, если бы были небеса)
If Heaven had a phone (if Heaven had, if Heaven had, if Heaven had)
Если бы у Небес был телефон (если бы у Небес было, если бы у Небес было, если бы у Небес было)
(If Heaven had, if Heaven had, if Heaven had)
Если бы были небеса (если бы небеса были, если бы небеса были)
(If Heaven had, if Heaven had, if Heaven had)
Если бы были небеса (если бы небеса были, если бы небеса были)
(If Heaven had, if Heaven had, if Heaven had)
Если бы были небеса (если бы небеса были, если бы небеса были)
Call me back
Перезвони
Call me back
Перезвони
Call me back when you get this, okay?
Перезвони мне, когда получишь это, хорошо?
I love you and I miss you so much
Я люблю тебя и очень скучаю по тебе
Okay, bye
Хорошо, пока





Авторы: Ella Henderson, Joel Louis Corry, John Nicholas Ealand Morgan, William Martyn Morris Lansley, Nathan John Dawe, Meagan Cotton, Joseph Barbe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.