Joel Corry - BED (Mixed) - перевод текста песни на немецкий

BED (Mixed) - Joel Corryперевод на немецкий




BED (Mixed)
BETT (Gemischt)
I got a bed, but I'd rather be in yours, yours
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre lieber in deinem, deinem
9:05 in the evenin', I'm all up in my feelings
21:05 Uhr am Abend, ich bin ganz in meinen Gefühlen
I'm callin' your phone 'cause I can't get enough
Ich rufe dich an, weil ich nicht genug bekommen kann
And I got work in the mornin', early, early in the mornin'
Und ich muss morgen früh arbeiten, ganz früh am Morgen
But who needs sleep when we're lovin' it up? Oh
Aber wer braucht schon Schlaf, wenn wir uns lieben? Oh
And why'd I gotta do this the hard way?
Und warum muss ich das auf die harte Tour machen?
My body wants to be in your arms, bae, baby
Mein Körper will in deinen Armen sein, Baby
Somethin' I'll regret in the mornin'
Etwas, das ich morgen bereuen werde
But I just can't resist when you're callin'
Aber ich kann einfach nicht widerstehen, wenn du anrufst
I got a bed, but I'd rather be in yours tonight
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre heute Nacht lieber in deinem
I got a bed, but I'd rather be in yours, yours
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre lieber in deinem, deinem
That's what I said when I called you on the phone tonight
Das habe ich gesagt, als ich dich heute Nacht angerufen habe
I got a bed, but I'd rather be in yours
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre lieber in deinem
You know I sleep on the left side, if you sleep on the left side
Du weißt, ich schlafe auf der linken Seite, wenn du auf der linken Seite schläfst
I'd move to the right, yeah, I'd do it for you, oh-oh
Ich würde nach rechts rücken, ja, das würde ich für dich tun, oh-oh
And I got work in the mornin', early, early in the mornin'
Und ich muss morgen früh arbeiten, ganz früh am Morgen
But who needs sleep when I'm rockin' with you? Oh
Aber wer braucht schon Schlaf, wenn ich mit dir rocke? Oh
And why'd I gotta do this the hard way?
Und warum muss ich das auf die harte Tour machen?
My body wants to be in your arms, bae, baby
Mein Körper will in deinen Armen sein, Baby
Somethin' I'll regret in the mornin'
Etwas, das ich morgen bereuen werde
But I just can't resist when you're callin'
Aber ich kann einfach nicht widerstehen, wenn du anrufst
I got a bed, but I'd rather be in yours tonight
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre heute Nacht lieber in deinem
I got a bed, but I'd rather be in yours, yours
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre lieber in deinem, deinem
That's what I said when I called you on the phone tonight
Das habe ich gesagt, als ich dich heute Nacht angerufen habe
I got a bed, but I'd rather be in yours
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre lieber in deinem
I got a bed, but I'd rather be in yours tonight
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre heute Nacht lieber in deinem
I got a bed, but I'd rather be in yours, yours
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre lieber in deinem, deinem
That's what I said when I called you on the phone tonight
Das habe ich gesagt, als ich dich heute Nacht angerufen habe
I got a bed, but I'd rather be in yours
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre lieber in deinem
Ooh
Ooh
Know I need your love, know I need your love, yeah
Ich weiß, ich brauche deine Liebe, ich weiß, ich brauche deine Liebe, ja
Ooh
Ooh
Know I need your love, know I need your love
Ich weiß, ich brauche deine Liebe, ich weiß, ich brauche deine Liebe
Been way too long on the phone right now
Wir telefonieren jetzt schon viel zu lange
What you sayin'? Wanna roll right now?
Was sagst du? Willst du jetzt loslegen?
If you don't wanna be on your own right now
Wenn du jetzt nicht allein sein willst
Ring my phone 'cause
Ruf mich an, denn
I got a bed, but I'd rather be in yours tonight
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre heute Nacht lieber in deinem
But I'd rather be in yours (oh-whoa)
Aber ich wäre lieber in deinem (oh-whoa)
I got a bed, but I'd rather be in yours tonight
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre heute Nacht lieber in deinem
I got a bed, but I'd rather be in yours (I'd rather be in yours)
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre lieber in deinem (ich wäre lieber in deinem)
That's what I said when I called you on the phone tonight
Das habe ich gesagt, als ich dich heute Nacht angerufen habe
I got a bed, but I'd rather be in yours
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre lieber in deinem
Been way too long on the phone right now
Wir telefonieren jetzt schon viel zu lange
What you sayin'? Wanna roll right now
Was sagst du? Willst du jetzt loslegen?
If you don't wanna be on your own right now
Wenn du jetzt nicht allein sein willst
Ring my phone 'cause
Ruf mich an, denn
I got a bed, but I'd rather be in yours tonight
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre heute Nacht lieber in deinem
I got a bed, but I'd rather be in yours, yours
Ich hab' ein Bett, aber ich wäre lieber in deinem, deinem





Авторы: Giorgio H. Tuinfort, David Guetta, Janee Millicent Lucy Bennett, Lewis Daniel Thompson, Neave Applebaum, Joel Corry, Rachel Keen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.