Joel Domingos - Beetje Vrijheid - перевод текста песни на немецкий

Beetje Vrijheid - Joel Domingosперевод на немецкий




Beetje Vrijheid
Ein bisschen Freiheit
Zij wil niet dat ik er alleen laat
Sie will nicht, dass ich alleine ausgehe
Wil alleen maar weten met wie en waar ik heen ga, wie er mee gaan
Will nur wissen, mit wem und wohin ich gehe, wer mitkommt
Ze is bang dat ik haar in de steek laat en haar eenzaam achter laat
Sie hat Angst, dass ich sie verlasse und sie einsam zurücklasse
Het al gedaan is met ons
Dass es schon aus ist mit uns
Wanneer ik niet bel of reageer wanneer ze weer klaagt
Wenn ich nicht anrufe oder reagiere, wenn sie sich wieder beschwert
Wanneer ik mezelf op nummer één plaats, haar niet mee vraag
Wenn ich mich selbst an die erste Stelle setze, sie nicht mitnehme
Maar je moet leren om alleen te zijn
Aber du musst lernen, alleine zu sein
Je bent niet alleen van mij
Du gehörst nicht nur mir
Ik ben ook zeker niet alleen
Ich bin auch sicher nicht allein
Ik ben niet alleen maar van jou, en ik
Ich gehöre nicht nur dir, und ich
Ik denk niet alleen maar aan jou, en ik
Ich denke nicht nur an dich, und ich
Ik leef niet alleen maar voor jou
Ich lebe nicht nur für dich
Oh m'n meisje ik stik want je
Oh mein Mädchen, ich ersticke, denn du
Je laat me niet los
Du lässt mich nicht los
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid, ja ja
Oh, ich will nur ein bisschen Freiheit, ja ja
Je laat me niet los
Du lässt mich nicht los
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid
Oh, ich will nur ein bisschen Freiheit
Zij verdient misschien ook wel meer dan dit
Sie verdient vielleicht auch mehr als das
Meer dan ik haar bied
Mehr als ich ihr biete
Ik weet dat ik meer kan en ik leer, maar ik
Ich weiß, dass ich mehr kann und ich lerne, aber ich
Ik kan niet alles tegelijk
Ich kann nicht alles gleichzeitig
Ik zoek alleen een beetje tijd
Ich suche nur ein bisschen Zeit
Om te zijn wie ik wil zijn heb ik mijn vrijheid nodig
Um zu sein, wer ich sein will, brauche ich meine Freiheit
Ik laat me niet vertellen wie of wat ik moet zijn
Ich lasse mir nicht sagen, wer oder was ich sein soll
Ik doe alles wat ik kan, want jij bent alles voor mij
Ich tue alles, was ich kann, denn du bist alles für mich
Ik ben altijd in de weer elke dag
Ich bin immer unterwegs, jeden Tag
Met mijn dromen op zak
Mit meinen Träumen im Gepäck
Maar ik beloof je dat ik denk aan jou
Aber ich verspreche dir, dass ich an dich denke
Ik ben niet alleen maar van jou, en ik
Ich gehöre nicht nur dir, und ich
Ik denk niet alleen maar aan jou, en ik
Ich denke nicht nur an dich, und ich
Ik leef niet alleen maar voor jou
Ich lebe nicht nur für dich
Oh m'n meisje ik stik, want je geeft me geen ruimte
Oh mein Mädchen, ich ersticke, denn du gibst mir keinen Raum
Ik ben niet alleen maar van jou, en ik
Ich gehöre nicht nur dir, und ich
Ik denk niet alleen maar aan jou, en ik
Ich denke nicht nur an dich, und ich
Ik leef niet alleen maar voor jou
Ich lebe nicht nur für dich
Oh m'n meisje ik stik want je
Oh mein Mädchen, ich ersticke, denn du
Je laat me niet los
Du lässt mich nicht los
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid, ja ja
Oh, ich will nur ein bisschen Freiheit, ja ja
Je laat me niet los
Du lässt mich nicht los
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid
Oh, ich will nur ein bisschen Freiheit
Je laat me niet los
Du lässt mich nicht los
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid, ja ja
Oh, ich will nur ein bisschen Freiheit, ja ja
Je laat me niet los
Du lässt mich nicht los
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid
Oh, ich will nur ein bisschen Freiheit
Je laat me niet los
Du lässt mich nicht los
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid, ja ja
Oh, ich will nur ein bisschen Freiheit, ja ja
Je laat me niet los
Du lässt mich nicht los
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid
Oh, ich will nur ein bisschen Freiheit





Авторы: Cas Erkeland, Joel A. Domingos, Sam H B Raaijmakers, Tom Groenendaal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.