Joel Domingos - Beetje Vrijheid - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joel Domingos - Beetje Vrijheid




Beetje Vrijheid
Немного свободы
Zij wil niet dat ik er alleen laat
Ты не хочешь, чтобы я уходил один,
Wil alleen maar weten met wie en waar ik heen ga, wie er mee gaan
Хочешь знать, с кем и куда я иду, кто со мной.
Ze is bang dat ik haar in de steek laat en haar eenzaam achter laat
Ты боишься, что я тебя брошу и оставлю одну,
Het al gedaan is met ons
Что между нами все кончено.
Wanneer ik niet bel of reageer wanneer ze weer klaagt
Когда я не звоню или не отвечаю, когда ты снова жалуешься,
Wanneer ik mezelf op nummer één plaats, haar niet mee vraag
Когда я ставлю себя на первое место, не зову тебя с собой.
Maar je moet leren om alleen te zijn
Но ты должна научиться быть одной,
Je bent niet alleen van mij
Ты не только моя,
Ik ben ook zeker niet alleen
И я точно не один.
Ik ben niet alleen maar van jou, en ik
Я не только твой, и я
Ik denk niet alleen maar aan jou, en ik
Думаю не только о тебе, и я
Ik leef niet alleen maar voor jou
Живу не только для тебя.
Oh m'n meisje ik stik want je
О, моя девочка, я задыхаюсь, потому что ты
Je laat me niet los
Не отпускаешь меня.
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid, ja ja
О, я хочу лишь немного свободы, да, да.
Je laat me niet los
Не отпускаешь меня.
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid
О, я хочу лишь немного свободы.
Zij verdient misschien ook wel meer dan dit
Возможно, ты заслуживаешь большего,
Meer dan ik haar bied
Больше, чем я тебе даю.
Ik weet dat ik meer kan en ik leer, maar ik
Я знаю, что могу больше, и я учусь, но я
Ik kan niet alles tegelijk
Не могу все сразу.
Ik zoek alleen een beetje tijd
Мне нужно лишь немного времени,
Om te zijn wie ik wil zijn heb ik mijn vrijheid nodig
Чтобы быть тем, кем я хочу быть, мне нужна моя свобода.
Ik laat me niet vertellen wie of wat ik moet zijn
Я не позволю говорить мне, кем или чем я должен быть.
Ik doe alles wat ik kan, want jij bent alles voor mij
Я делаю все, что могу, ведь ты для меня всё.
Ik ben altijd in de weer elke dag
Я всегда в движении, каждый день,
Met mijn dromen op zak
Со своими мечтами в кармане,
Maar ik beloof je dat ik denk aan jou
Но я обещаю тебе, что я думаю о тебе.
Ik ben niet alleen maar van jou, en ik
Я не только твой, и я
Ik denk niet alleen maar aan jou, en ik
Думаю не только о тебе, и я
Ik leef niet alleen maar voor jou
Живу не только для тебя.
Oh m'n meisje ik stik, want je geeft me geen ruimte
О, моя девочка, я задыхаюсь, потому что ты не даешь мне пространства.
Ik ben niet alleen maar van jou, en ik
Я не только твой, и я
Ik denk niet alleen maar aan jou, en ik
Думаю не только о тебе, и я
Ik leef niet alleen maar voor jou
Живу не только для тебя.
Oh m'n meisje ik stik want je
О, моя девочка, я задыхаюсь, потому что ты
Je laat me niet los
Не отпускаешь меня.
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid, ja ja
О, я хочу лишь немного свободы, да, да.
Je laat me niet los
Не отпускаешь меня.
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid
О, я хочу лишь немного свободы.
Je laat me niet los
Не отпускаешь меня.
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid, ja ja
О, я хочу лишь немного свободы, да, да.
Je laat me niet los
Не отпускаешь меня.
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid
О, я хочу лишь немного свободы.
Je laat me niet los
Не отпускаешь меня.
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid, ja ja
О, я хочу лишь немного свободы, да, да.
Je laat me niet los
Не отпускаешь меня.
Oh ik wil alleen een beetje vrijheid
О, я хочу лишь немного свободы.





Авторы: Cas Erkeland, Joel A. Domingos, Sam H B Raaijmakers, Tom Groenendaal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.