Joel Elizalde - Déjenme Llorar - перевод текста песни на немецкий

Déjenme Llorar - Joel Elizaldeперевод на немецкий




Déjenme Llorar
Lasst mich weinen
Déjenme llorar porque estoy herido
Lasst mich weinen, denn ich bin verletzt
Quién en este mundo ha llorado nunca
Wer auf dieser Welt hat noch nie geweint
Por algún motivo
Aus irgendeinem Grund
Déjenme llorar como llora un niño
Lasst mich weinen, wie ein Kind weint
Cuando le han robado el lindo juguete
Wenn ihm das schöne Spielzeug gestohlen wurde
Que más ha querido
Das es am meisten geliebt hat
Quién me la robó
Wer sie mir gestohlen hat
No sabría decirlo
Ich wüsste es nicht zu sagen
Si antes de ser yo
Denn bevor ich kam
Tuvo mil amigos
Hatte sie tausend Freunde
Alguien regresó
Jemand kam zurück
Y le habló al oído
Und sprach ihr ins Ohr
Para convencerla
Um sie zu überzeugen
Y ella se entregó
Und sie gab sich hin
Por algún motivo
Aus irgendeinem Grund
(y arriba El Recodo, compa pelucas)
(und hoch lebe El Recodo, Kumpel Perücken)
(y hay que tomar)
(und wir müssen trinken)
Quién me la robó
Wer sie mir gestohlen hat
No sabría decirlo
Ich wüsste es nicht zu sagen
Si antes de ser yo
Denn bevor ich kam
Tuvo mil amigos
Hatte sie tausend Freunde
Alguien regresó
Jemand kam zurück
Y le habló al oído
Und sprach ihr ins Ohr
Para convencerla
Um sie zu überzeugen
Y ella se entregó
Und sie gab sich hin
Por algún motivo
Aus irgendeinem Grund
Déjenme llorar
Lasst mich weinen
Dejen arrancarme
Lasst sie mir entreißen
Mi mejor cariño
Meine Liebste
Mi mejor cariño
Meine Liebste
Mi mejor cariño
Meine Liebste





Авторы: Homero Aguilar Cabrera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.