Joel Elizalde - Sin Tu Latido - перевод текста песни на английский

Sin Tu Latido - Joel Elizaldeперевод на английский




Sin Tu Latido
Without Your Heartbeat
Hay algunos que dicen
There are some who say
Que todos los caminos conducen a Roma
That all roads lead to Rome
Y es verdad porque el mío
And it's true because mine
Me lleva cada noche al hueco que te nombra
Leads me every night to the hollow that names you
Y le hablo y le suelto
And I speak to it and release
Una sonrisa, una blasfemia y dos derrotas
A smile, a blasphemy, and two defeats
Luego apago tus ojos
Then I turn off your eyes
Y duermo con tu nombre besando mi boca
And I sleep with your name kissing my mouth
Ay, amor mío
Oh, my love
Qué terriblemente absurdo
How terribly absurd
Es estar vivo
It is to be alive
Sin el alma de tu cuerpo
Without the soul of your body
Sin tu latido
Without your heartbeat
Sin tu latido
Without your heartbeat
Que el final de esta historia
May the end of this story
Enésima autobiografía de un fracaso
The umpteenth autobiography of a failure
No le sirva de ejemplo
Not serve as an example
Hay quien afirma que el amor es un milagro
There are those who claim that love is a miracle
Que no hay mal que no cure
That there is no evil that it doesn't cure
Pero tampoco bien que les dure cien años
But also no good that lasts them a hundred years
Eso casi lo salva
That almost saves it
Lo malo son las noches que mojan mi mano
The bad thing is the nights that wet my hand
Ay, amor mío
Oh, my love
Qué terriblemente absurdo
How terribly absurd
Es estar vivo
It is to be alive
Sin el alma de tu cuerpo
Without the soul of your body
Sin tu latido
Without your heartbeat
Sin tu latido
Without your heartbeat
Aunque todo ya es nada
Although everything is now nothing
No por qué te escondes y huyes de mi encuentro
I don't know why you hide and flee from our meeting
Por saber de tu vida
To know about your life
No creo que vulnere ningún mandamiento
I don't think it breaks any commandment
Tan terrible es el odio
So terrible is the hatred
Que ni te atreves a mostrarme tus desprecios
That you don't even dare to show me your contempt
Pero no me hagas caso
But don't mind me
Lo que me pasa es que este mundo no lo entiendo
What happens to me is that I don't understand this world
Ay, amor mío
Oh, my love
Qué terriblemente absurdo
How terribly absurd
Es estar vivo
It is to be alive
Sin el alma de tu cuerpo
Without the soul of your body
Sin tu latido
Without your heartbeat
Sin tu latido
Without your heartbeat
Ay, amor mío
Oh, my love
Qué terriblemente absurdo
How terribly absurd
Es estar vivo
It is to be alive
Sin el alma de tu cuerpo
Without the soul of your body
Sin tu latido
Without your heartbeat
Sin tu latido
Without your heartbeat





Авторы: Luis Eduardo Aute Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.