Текст и перевод песни Joel Elizalde - Fuiste a Acapulco
Fuiste a Acapulco
Ты была в Акапулько
(Y
que
siga
el
ritmo
de
mi
banda)
(И
пусть
мой
оркестр
продолжает
играть)
Fuistes
a
Acapulco
y
no
me
dijiste
Ты
была
в
Акапулько
и
мне
не
сказала,
Yo
me
siento
triste,
a
ver
qué
me
trajiste
Мне
так
грустно,
посмотри,
что
ты
мне
привезла.
Fuistes
a
Acapulco
y
no
me
dijiste
Ты
была
в
Акапулько
и
мне
не
сказала,
Yo
me
siento
triste,
a
ver
qué
me
trajiste
Мне
так
грустно,
посмотри,
что
ты
мне
привезла.
Pues
nada,
pues
nada,
¿qué
te
iba
a
traer?
Да
ничего,
ничего,
что
я
могла
тебе
привезти?
Si
ni
me
acordaba
ya
de
tu
querer
Если
я
уже
и
не
помнила
о
твоей
любви.
Pues
nada,
pues
nada,
¿qué
te
iba
a
traer?
Да
ничего,
ничего,
что
я
могла
тебе
привезти?
Si
ni
me
acordaba
ya
de
tu
querer
Если
я
уже
и
не
помнила
о
твоей
любви.
Feliz
en
la
playa
allá
te
paseabas
Счастливая
на
пляже,
ты
там
гуляла,
Viendo
a
las
gaviotas
que
alegres
volaban
Смотрела
на
чаек,
что
радостно
летали.
Feliz
en
la
playa
allá
te
paseabas
Счастливая
на
пляже,
ты
там
гуляла,
Viendo
a
las
gaviotas
que
alegres
volaban
Смотрела
на
чаек,
что
радостно
летали.
Dormida
en
las
notas
de
un
dulce
cantar
Засыпала
под
звуки
нежной
песни,
Que
forman
las
olas
de
un
ruidoso
mar
Которую
создавали
волны
шумного
моря.
Dormida
en
las
notas
de
un
dulce
cantar
Засыпала
под
звуки
нежной
песни,
Que
forman
las
olas
de
un
ruidoso
mar
Которую
создавали
волны
шумного
моря.
Fuistes
a
Acapulco
y
no
me
avisaste,
no
Ты
была
в
Акапулько
и
не
предупредила
меня,
нет,
Me
siento
a
gusto,
¿con
quién
te
paseaste?
Мне
интересно,
с
кем
ты
гуляла?
Fuistes
a
Acapulco
y
no
me
avisaste,
no
Ты
была
в
Акапулько
и
не
предупредила
меня,
нет,
Me
siento
a
gusto,
¿con
quién
te
paseaste?
Мне
интересно,
с
кем
ты
гуляла?
Con
nadie,
con
nadie
si
es
tuyo
mi
amor
Ни
с
кем,
ни
с
кем,
ведь
моя
любовь
принадлежит
тебе,
Fueron
mis
amigos
la
luna
y
el
sol
Моими
друзьями
были
луна
и
солнце.
Con
nadie,
con
nadie
si
es
tuyo
mi
amor
Ни
с
кем,
ни
с
кем,
ведь
моя
любовь
принадлежит
тебе,
Fueron
mis
amigos
la
luna
y
el
sol
Моими
друзьями
были
луна
и
солнце.
Feliz
en
la
playa
alegre
te
paseaste
Счастливая
на
пляже,
ты
радостно
гуляла,
Y
después
de
todo
dicen
que
lloraste
И
после
всего
говорят,
что
ты
плакала.
Feliz
en
la
playa
alegre
te
paseaste
Счастливая
на
пляже,
ты
радостно
гуляла,
Y
después
de
todo
dicen
que
lloraste
И
после
всего
говорят,
что
ты
плакала.
Tal
vez
te
acordaste
de
este
corazón
Возможно,
ты
вспомнила
об
этом
сердце,
Que
dejaste
triste
sin
decir
adiós
Которое
ты
оставила
грустным,
не
попрощавшись.
Tal
vez
te
acordaste
de
este
corazón
Возможно,
ты
вспомнила
об
этом
сердце,
Que
dejaste
triste
sin
decir
adiós
Которое
ты
оставила
грустным,
не
попрощавшись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.