Joel Hallikainen - Lähtevien laivojen satama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joel Hallikainen - Lähtevien laivojen satama




Lähtevien laivojen satama
Порт отплывающих кораблей
Minä olen vain satama pieni
Я всего лишь маленький порт,
Joka laivoja rakastaa
Который корабли любит.
Jossa aina öisin palaa
Где всегда по ночам горят
Pari lyhtyä kalpeaa.
Пара бледных фонарей.
Minun luonani laivat ei viihdy,
У меня корабли не задерживаются,
Olen pieni ja maineeton.
Я маленький и безвестный.
Pois suuria purjeita aina
Прочь большие паруса всегда
Meri kaunis kutsunut on.
Прекрасное море манило.
Minä nytkin merelle katson.
Я и сейчас смотрю на море.
Sydän itkeä melkein vois,
Сердце чуть не плачет,
Sillä syksyllä luotani lähti
Ведь осенью от меня уплыл
Tuo laiva ihana pois,
Тот чудесный корабль,
Joka suurempi muita oli,
Который был больше других,
Ja jota rakastin,
И которого я любил,
Kun saapui se korkein keuloin
Когда он прибыл с высокой мачтой
Ja purjein ylpeilevin.
И горделивыми парусами.
Sekin laiturit harmaat jätti.
Он тоже покинул серые причалы.
Jäi veteen jäljet vain.
Остались лишь следы на воде.
Minä kauan ja ikävöiden
Я долго и с тоской
Sen valoja mereltä hain.
Его огни на море искал.
Tuli laivoja muita kyllä,
Приходили другие корабли,
Tuli soitossa musiikin
Под звуки музыки,
Ja tuoksuvin hedelmälastein
С грузом благоуханных фруктов,
Minä niitäkin rakastin.
Я и их любил.
Mutta niitten lähtöä koskaan
Но их ухода никогда
En itkenyt niin kuin sen,
Я не оплакивал так, как его,
Jonka jälkiä vieläkin öisin
Чьи следы до сих пор ночами
Sydän vavisten hyväilen,
Сердце трепетно ласкает,
Kun lyhtyni himmeinä palaa
Когда мои тусклые фонари горят
Ja mereltä tulevat
И с моря прилетают
Vain lokit ja tuulten leyhkät
Лишь чайки и дуновение ветра
Ja laineet sieluttomat.
И бездушные волны.





Авторы: Paloheimo Oiva Aukusti, Ilmo Tapio Haekkinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.