Joel Hallikainen - Mihin kaarnalaivat katoaa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joel Hallikainen - Mihin kaarnalaivat katoaa




Mihin kaarnalaivat katoaa
Куда исчезают корабли
Jos suoristaa vois nää mutkat maailman nopeammin
Если бы можно было выпрямить все изгибы мира, я бы быстрее
Luonasi oisin. En unohtaa voi naamaa nauravaa
Оказался рядом с тобой. Не могу забыть твое улыбающееся лицо,
Lapsenhymyt säilyä jos voisi.
Детскую улыбку, если бы можно было её сохранить.
Kun auton sammutan ja nään sun vastaan juoksevan
Когда я глушу мотор и вижу, как ты бежишь ко мне навстречу,
Ilon kyyneleet saa tulla, ja vaikka tänään suoristan
Слезы радости могут течь, и даже если сегодня я выпрямлю
Kaikki mutkat maailman on omat mutkat eessä sulla.
Все изгибы мира, свои собственные изгибы ждут тебя впереди.
Refrain:
Припев:
Ja kesän kauan sitten kadonneen
И давно ушедшее лето
Sun myötäsi taas tunnen palaavan.
С тобой я чувствую возвращающимся.
Vain tuuli kuivata saa kyyneleen
Пусть только ветер высушит слезу,
Kuin ohitsen sun näen kasvavan.
Когда я вижу, как ты растешь.
Sen virran suuntaa koskaan kääntymään en saa
Я не могу повернуть течение этой реки вспять,
Mihin kaarnalaivat katoaa.
Куда исчезают корабли.
Jos yhdistää vois nää naurut maailman
Если бы можно было объединить весь смех мира,
Kuinka kauas leija lentää voisi.
Как далеко мог бы улететь воздушный змей.
Jäät miettimään minne päivät häipyykään
Ты задумываешься, куда исчезают дни,
Kumpa mulla vastaus vain oisi.
Если бы только у меня был ответ.
Ja vaikka kuinka rakastaa
И как бы ни любил,
Silti olla voi vaan maa
Всё равно могу быть лишь землёй,
Josta verso uusi itää.
Из которой прорастает новый росток.
vaikka voisin yhdistää
Даже если бы я мог соединить
Maailman narut kaikki nää
Все нити этого мира,
En voisi susta kiinni pitää.
Я не смог бы удержать тебя.
Refrain
Припев





Авторы: Timo Koivusalo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.