Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beyond, Beyond, Beyond
Jenseits, Jenseits, Jenseits
Me
and
you
on
Gallows
Hill
Ich
und
du
auf
dem
Gallows
Hill
1980,
1 or
2
1980,
1 oder
2
Hurry
up
now,
tie
your
shoes
Beeil
dich
jetzt,
bind
deine
Schuhe
We're
gonna
be
late
for
school
Wir
kommen
zu
spät
zur
Schule
Passing
through
the
gravestones
as
we're
drawing
near
Wir
gehen
durch
die
Grabsteine,
während
wir
uns
nähern
I
do
not
know
anyone
who's
buried
here
Ich
kenne
niemanden,
der
hier
begraben
ist
In
the
basement
singing
songs
Im
Keller
singen
wir
Lieder
Hughie,
turn
the
PA
on
Hughie,
schalt
die
PA
ein
Judy
let
us
rock
that
room
Judy,
lass
uns
diesen
Raum
rocken
Out
of
time
and
out
of
tune
Aus
dem
Takt
und
verstimmt
Walk
the
streets
of
Lunenburg,
recall
the
time
Geh
durch
die
Straßen
von
Lunenburg,
erinnere
dich
an
die
Zeit
I'm
countin'
all
the
crows
upon
the
power
line
Ich
zähle
all
die
Krähen
auf
der
Stromleitung
It's
beyond,
beyond,
beyond
Es
ist
jenseits,
jenseits,
jenseits
I
don't
know
where
to
go
and
I
don't
know
where
to
run
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll,
und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
rennen
soll
It's
beyond,
beyond,
beyond
Es
ist
jenseits,
jenseits,
jenseits
Of
any
place
I
know
this
is
the
darkest
one
Von
allen
Orten,
die
ich
kenne,
ist
dies
der
dunkelste
Of
any
place
I
know
this
is
the
darkest
one
Von
allen
Orten,
die
ich
kenne,
ist
dies
der
dunkelste
In
'87
I
moved
away
'87
zog
ich
weg
So
long,
boys,
I'll
be
back
someday
Macht's
gut,
Jungs,
ich
komme
eines
Tages
zurück
I'll
visit
every
now
and
then
Ich
werde
ab
und
zu
vorbeischauen
It's
the
beginning
of
the
end
Es
ist
der
Anfang
vom
Ende
Judy'd
come
to
see
us
when
we
play
in
town
Judy
kam
uns
besuchen,
wenn
wir
in
der
Stadt
spielten
Family
and
friends
are
so
important
now
Familie
und
Freunde
sind
jetzt
so
wichtig
September
shakin'
sadness
sings
Der
September
singt
zitternde
Traurigkeit
Now
look
at
what
October
brings
Schau
nun,
was
der
Oktober
bringt
Answerin'
the
phones
that
ring
Die
klingelnden
Telefone
beantworten
People
speak
unspeakable
things
Leute
sprechen
unaussprechliche
Dinge
Tryin'
to
think
of
something
I
can
say
to
them
Versuche,
mir
etwas
auszudenken,
das
ich
ihnen
sagen
kann
Comin'
up
with
nothin'
again,
again,
again
Und
mir
fällt
wieder,
wieder,
wieder
nichts
ein
It's
beyond,
beyond,
beyond
Es
ist
jenseits,
jenseits,
jenseits
I
don't
know
where
to
go
and
I
don't
know
where
to
run
Ich
weiß
nicht,
wohin
ich
gehen
soll,
und
ich
weiß
nicht,
wohin
ich
rennen
soll
It's
beyond,
beyond,
beyond
Es
ist
jenseits,
jenseits,
jenseits
Of
any
place
I
know
this
is
the
darkest
one
Von
allen
Orten,
die
ich
kenne,
ist
dies
der
dunkelste
Of
any
place
I
know
this
is
the
darkest
one
Von
allen
Orten,
die
ich
kenne,
ist
dies
der
dunkelste
Me
and
you
on
Gallows
Hill
Ich
und
du
auf
dem
Gallows
Hill
So
much
anger
left
to
kill
So
viel
Wut
noch
zu
bändigen
You're
driftin'
out,
you're
driftin'
in
Du
treibst
hinaus,
du
treibst
herein
Where
to
end,
where
to
begin?
Wo
enden,
wo
beginnen?
Passin'
through
the
gravestones
as
we're
drawin'
near
Wir
gehen
durch
die
Grabsteine,
während
wir
uns
nähern
Somebody
we
know
and
love
is
buried
here
Jemand,
den
wir
kennen
und
lieben,
ist
hier
begraben
It's
beyond,
beyond,
beyond
Es
ist
jenseits,
jenseits,
jenseits
It's
beyond,
beyond,
beyond
Es
ist
jenseits,
jenseits,
jenseits
Of
any
place
I
know
this
is
the
darkest
one
Von
allen
Orten,
die
ich
kenne,
ist
dies
der
dunkelste
Of
any
place
I
know
this
is
the
darkest
one
Von
allen
Orten,
die
ich
kenne,
ist
dies
der
dunkelste
Anger
flows
like
rivers
deep
Wut
fließt
wie
tiefe
Flüsse
But
in
my
heart
I
swear
I'll
keep
Aber
in
meinem
Herzen,
schwöre
ich,
werde
ich
bewahren
Beauty,
love
and
people
close
Schönheit,
Liebe
und
nahe
Menschen
'Cause
that
is
what
we
need
the
most
Denn
das
ist
es,
was
wir
am
meisten
brauchen
The
green
grass
on
the
hillside
grows
so
high
and
true
Das
grüne
Gras
am
Hang
wächst
so
hoch
und
echt
They'd
need
a
million
crows
to
kill
a
sky
this
blue
Sie
bräuchten
eine
Million
Krähen,
um
einen
so
blauen
Himmel
zu
verdunkeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Joel Plaskett
Альбом
Three
дата релиза
01-01-2009
1
Precious, Precious, Precious
2
Sailors Eyes
3
Through & Through & Through
4
New Scotland Blues
5
Wait, Wait, Wait
6
Deny, Deny, Deny
7
Demons
8
Run, Run, Run
9
Heartless, Heartless, Heartless
10
Wishful Thinking
11
Every Time You Leave
12
Lazy Bones
13
Our Place In The Sun
14
One Look
15
Beyond, Beyond, Beyond
16
In The Blue Moonlight
17
Shine On, Shine On, Shine On
18
Safe In Your Arms
19
Gone, Gone, Gone
20
Drifters Raus
21
Pine, Pine, Pine
22
You Let Me Down
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.