Joel Taylor - What Good Is Love - перевод текста песни на немецкий

What Good Is Love - Joel Taylorперевод на немецкий




What Good Is Love
Was nützt die Liebe
The light beams in by the window, where we used to sleep
Das Licht strahlt durch das Fenster, wo wir einst schliefen
The dust piled up on the books, that we used to read
Der Staub sammelt sich auf den Büchern, die wir einst lasen
The cup stained the table from the coffees, that we used to drink
Die Tasse hinterließ Flecken auf dem Tisch, von dem Kaffee, den wir einst tranken
I guess from now on I'm gonna have to switch to tea
Ich denke, ab jetzt muss ich wohl auf Tee umsteigen
And what good is love
Und was nützt die Liebe
What good is love, if you don't love me
Was nützt die Liebe, wenn du mich nicht liebst
What good are my eyes
Was nützen meine Augen
What good are my eyes, if it's you I don't see
Was nützen meine Augen, wenn ich dich nicht sehe
Left you a long voicemail the other day
Habe dir neulich eine lange Nachricht auf deiner Mailbox hinterlassen
The mail's building up, you got bills to pay
Die Post stapelt sich, du hast Rechnungen zu bezahlen
I'd drive'em to your house, but you haven't told me where you stay
Ich würde sie dir vorbeibringen, aber du hast mir nicht gesagt, wo du jetzt wohnst
Forever was the path, but baby you walked away
Für immer war der Weg, aber Liebling, du bist gegangen
Oooooooh, what good is love
Oooooooh, was nützt die Liebe
What good is love, if you don't love me
Was nützt die Liebe, wenn du mich nicht liebst
What good are my eyes
Was nützen meine Augen
What good are my eyes, if it's you I don't see
Was nützen meine Augen, wenn ich dich nicht sehe
And what kind of a man
Und was für ein Mann
What kind of a man goes down so easy
Was für ein Mann gibt so leicht auf
And what good is your love
Und was nützt deine Liebe
What good is your love without me
Was nützt deine Liebe ohne mich





Авторы: Mike Mcnamara, Joel Taylor Newman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.