Joelid - Skit 3 Survived - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joelid - Skit 3 Survived




Skit 3 Survived
Сценка 3 Выжил
Hello there looks like you're awake
Привет, похоже, ты очнулся.
Ya what happened
Да, что случилось?
Wait where's my friend
Подожди, а где мой друг?
Well you are in decent shape
Что ж, ты в порядке.
You have a nice egg on your head
У тебя хорошая шишка на голове.
And probably have a splitting headache from
И, наверное, голова раскалывается от того,
When your head hit the front console
как ты ударился о переднюю панель.
I was told your airbag didn't deploy
Мне сказали, что твоя подушка безопасности не сработала.
But other than that we've been observing you and you're good to go.
Но в остальном мы наблюдали за тобой, и ты можешь идти.
I'll send the discharge paperwork, but it won't take me long.
Я отправлю документы на выписку, это не займет много времени.
But doc what about my friend
Но, док, а как же мой друг?
What about the other guy in the other car
А как же другой парень, из другой машины?
The police are here to talk to you and your wife was here.
Полиция здесь, чтобы поговорить с тобой, и твоя жена была здесь.
Oh joelid you're awake
О, Джоелид, ты очнулся!
Are you okay
Ты в порядке?
I don't
Я не...
I've been so worried, I
Я так волновалась, я...
I'll leave you two alone now
Я оставлю вас двоих.
Like I said
Как я и сказал,
I'll send the discharge paperwork in a couple minutes.
я отправлю документы на выписку через пару минут.
Thanks doc
Спасибо, док.
So the police got the go pro cam from the dashboard of your friends vehicle
Итак, полиция забрала камеру GoPro с приборной панели машины твоего друга.
Anf the ironic thing is the other driver was filming on his cellphone
Иронично, что другой водитель снимал на свой телефон,
When the accident was going on
когда произошла авария.
I'm so happy your safe
Я так рада, что ты в порядке.
I don't know what I would've done if the girls and I
Я не знаю, что бы я делала, если бы девочки и я...
I love you too but I'm worried honey
Я тоже люблю тебя, милая, но я волнуюсь.
What happened to
Что случилось с...
He's
Он...
I'm sorry honey
Прости, дорогой.
He's passed
Он умер.
The other driver did too
Другой водитель тоже.
The police called it a miracle that you're alive and unscathed
Полиция назвала чудом, что ты жив и невредим.
They say you're not in any trouble
Они говорят, что у тебя не будет никаких проблем.
They got enough info from the videos to piece it together so
У них достаточно информации с видео, чтобы все собрать воедино, так что...
I've known him my whole life
Я знал его всю свою жизнь...
What's this book is this my Bible
Что это за книга? Это моя Библия?
Ya, I brought it for you
Да, я принесла ее для тебя.
Thanks honey, I'm in a little shock but I think I need
Спасибо, милая. Я немного в шоке, но думаю, мне нужно...
Waflehous
В Вафельную.
Ha, ya can you call
Ха, да, можешь позвонить...
Dad
Папе?
He's already there waiting for you
Он уже там, ждет тебя.





Авторы: Joel Pesce Ii


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.