Joelistics - Not In My Name - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joelistics - Not In My Name




Not In My Name
Не от моего имени
Lately I've been losing all my faith in humanity
В последнее время я теряю веру в человечество,
And to think I am a part of it's embarrassing
И подумать только, что я его часть это так стыдно.
I read the paper and I keep up with the news
Читаю газеты, слежу за новостями,
I can't recognise what we do as even human
Не могу признать наши поступки даже человеческими.
It's out of wack, out of balance, out of control
Всё не в порядке, потеряно равновесие, всё из-под контроля,
The lies told and the attitude that unfold
Ложь и отношение, которое раскрывается,
This fucking country has a rotten bitter hard soul
У этой чёртовой страны гнилая, горькая, жесткая душа,
These are laws of the land that the Crown stole
Это законы земли, которую украла Корона.
I hear them talk, talk, talking on the radio
Я слышу, как они говорят, говорят, говорят по радио,
They spit fever pitch panic on what they oppose
Они в панике изрыгают проклятия на то, чему противостоят.
I read the columns, the letters and opinion pieces
Читаю колонки, письма и статьи с мнениями,
At every pub everybody's got prepared speeches
В каждом пабе у всех заготовлены речи.
Misunderstanding all the pain in the politics
Непонимание всей боли в политике,
They only want a scapegoat and kept promises
Им нужен только козёл отпущения и выполненные обещания.
And all the anger and the feat and resentment grows
И весь гнев, страх и негодование растут,
The brutality of lucky country village folk
Жестокость сельских жителей «счастливой страны»,
It's not enough to turn back a bunch of leaky boats
Недостаточно повернуть назад кучу дырявых лодок,
It's not enough to kill their dreams then we kill their hope
Недостаточно убить их мечты, мы убиваем их надежду.
It's not enough to deprive them of their human rights
Недостаточно лишить их прав человека,
It's not enough, until somebody loses their life
Недостаточно, пока кто-нибудь не лишится жизни.
Dark shadows gather history will judge us hard
Темные тени сгущаются, история будет судить нас строго,
One day you'll ask yourself "did I do enough?"
Однажды ты спросишь себя: «Сделал ли я достаточно?»
And how much cruelty did we allow to be dealt
И сколько жестокости мы позволили проявить
To a group of desperate people asking for some help
К группе отчаявшихся людей, просящих о помощи?
How does it sit with you?
Как ты с этим миришься?
How do you sleep at night?
Как ты спишь по ночам?
Does it worry you at all occupy your mind?
Беспокоит ли тебя это вообще, занимает ли твой разум?
I hang my head, heavy heart, I am so ashamed
Я повесил голову, с тяжелым сердцем, мне так стыдно,
It's in my backyard, but not in my name
Это происходит на моем заднем дворе, но не от моего имени.
The journalists gather, the cameras click clack
Журналисты собираются, камеры щелкают,
And at the podium the speaker's putting on his act
А на трибуне спикер разыгрывает свой спектакль.
He talks in double speak, Orwellian reports
Он говорит двусмысленно, как в романе Оруэлла,
Empty words but his body language says it all
Пустые слова, но язык его тела говорит всё.
His hands are outstretched, now his arms are crossed
Его руки вытянуты, теперь скрещены на груди,
His white face sweats bullets and he nods a lot
Его белое лицо покрыто потом, и он много кивает.
Official press release, massive face omissions
Официальный пресс-релиз, массовые упущения,
The purpose so clear - dehumanise the victims
Цель так ясна дегуманизировать жертв.
Appoint an expert, launch enquiries
Назначить эксперта, начать расследование,
Pass the buck, obfuscation by any means
Свалить вину, запутывать любыми средствами.
He answers all the questions with the party line
Он отвечает на все вопросы, следуя партийной линии,
Repeats the focus group emotion heavy catch cries
Повторяет эмоционально заряженные лозунги из фокус-групп.
He knows his audience, and how to handle them
Он знает свою аудиторию и как с ней обращаться,
Talk tough, keep it simple, act the larrikin
Говорить жестко, говорить просто, изображать простака.
Make them think that your one of them just like a mate
Заставить их думать, что ты один из них, как приятель,
Repeat the sentiment - "ain't this fucking country great"
Повторять чувство: «Разве эта страна не великая?»
Now he's hit his stride, he's got them hypnotised
Теперь он в ударе, он их загипнотизировал,
Convince them of a threat to their very way of life
Убедил их в угрозе их образу жизни.
And now the lights fade and he walks away
И теперь свет гаснет, и он уходит,
He played it perfectly to keep the power one more day
Он сыграл идеально, чтобы сохранить власть еще на один день.
The sun beats down hot upon a prison camp
Солнце палит над лагерем для заключенных,
A family huddles in a tent with no ceiling fan
Семья жмется в палатке без вентилятора.
The days roll in to each other in the worst way
Дни тянутся один за другим самым худшим образом,
A young boy celebrates his 9th birthday
Маленький мальчик празднует свой девятый день рождения.
At night he hears people weeping it's a common sound
Ночью он слышит, как люди плачут, это обычный звук,
He's used to to seeing things he saw his sister drown
Он привык видеть то, что видел, как утонула его сестра.
He wonders if it's real, he wonders who to trust
Он задается вопросом, реально ли это, кому доверять,
His mum and dad are like ghosts they don't talk too much
Его мама и папа как призраки, они мало разговаривают.
He kicks a soccer ball in an empty field
Он пинает футбольный мяч на пустом поле,
One of the guards kicks it back and compliments his skill
Один из охранников пинает его обратно и хвалит его мастерство.
The boy tells the guard "I turned nine today"
Мальчик говорит охраннику: «Мне сегодня исполнилось девять»,
The guard smiles, stops, then he looks away
Охранник улыбается, останавливается, затем отводит взгляд.
He says "Little man one day I hope you understand
Он говорит: «Малыш, однажды, надеюсь, ты поймешь,
When you're older and your dignity is still intact
Когда ты станешь старше, и твое достоинство будет еще нетронутым,
And you look back at this vicious treatment
И ты оглянешься на это жестокое обращение,
Not all were complicit, not all were indecent"
Что не все были соучастниками, не все были бесчестными».





Авторы: Ma Joel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.