Joell Ortiz featuring B.O.B & Mally Stakz - Music Saved My Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joell Ortiz featuring B.O.B & Mally Stakz - Music Saved My Life




Music Saved My Life
Музыка спасла мне жизнь
Yeah
Ага,
Early on I knew I was a fan
С самого начала я был твоим фанатом,
Hummed the ice cream truck beat holdin' mommas hand
Напевал мелодию фургончика с мороженым, держа маму за руку.
Told 'em to turn it up in the dollar van
Просил их сделать погромче в маршрутке за доллар.
Nobody moonwalked better in they pajama pants
Никто не лунной походкой лучше меня в пижамных штанах.
I used to try to tap like Gregory Hines
Я пытался танцевать чечётку как Грегори Хайнс,
"Lean On Me" word for word, I knew every line
Знал наизусть каждое слово песни "Lean On Me".
My moms blasting Anita Baker
Моя мама слушала Аниту Бейкер,
No wonder I can bake it with a piece of paper...
Неудивительно, что я могу зачитать рэп с листа...
Yea
Ага.
Looking back, daddy left bad
Оглядываясь назад, отец ушёл некрасиво,
It was cool though, music was my step-dad
Но все было круто, музыка стала моим отчимом.
I was raised by Stevie Wonder
Меня воспитали Стиви Уандер,
Lionel Richie, Luther and all the Jackson brothers
Лайонел Ричи, Лютер и все братья Джексоны.
I used to close my eyes and see far away
Я закрывал глаза и видел далёкие края.
On harder days I would chop it up with Marvin Gaye
В трудные дни я делился своими переживаниями с Марвином Гэем.
It was just a matter of time
Это был лишь вопрос времени,
I took a crack at the rhyme and worked this magic of mine
Когда я попробовал себя в рифме и начал творить свою магию.
So when I felt like doing wrong, you helped me get it right
Когда мне хотелось сделать что-то нехорошее, ты помогала мне поступить правильно.
And when I felt like giving up, you gave me one more try
И когда я хотел сдаться, ты давала мне ещё один шанс.
And when I felt like it was over, you didn't let me die...
И когда мне казалось, что всё кончено, ты не дала мне умереть...
No, you didn't let me die, music saved my life
Нет, ты не дала мне умереть, музыка спасла мне жизнь.
So many different artists I get soul from
Столько разных артистов, от которых моя душа поёт,
Still I move to the beat of my own drum
Но я всё ещё двигаюсь под ритм своего собственного барабана.
I'm an avenue and street away from where Hov from
Я живу в квартале от того места, где вырос Jay-Z.
Rest in piece, Biggie Smalls, (baby baby)
Покойся с миром, Бигги Смоллс (детка, детка).
Rock away, cats bumping gangster rap
Парни качали головой под гангста-рэп.
I grew up in an era when it was a thing to trap
Я вырос в эпоху, когда торговля наркотиками была обычным делом.
It was the world that I was always angry at, a maniac
Это был мир, на который я всегда злился, маньяк
Full of rage with nowhere to aim it at
Полный ярости, но без возможности её выплеснуть.
We came up in the hood, but everybody ain't adapt
Мы выросли в гетто, но не все смогли приспособиться.
My parents did the best they could, I knew my best to pay them back
Мои родители сделали всё, что могли, и я знал, что должен отплатить им.
I pay 'em back, but just let me take it back
Я отплачу им, но позволь мне вернуться назад.
With no fashion, just airbrushed shirts and faded slacks
В те времена, когда не было моды, только аэрографические футболки и выцветшие штаны.
If you could do it no better you'd rock a Coogie sweater
Если бы ты могла жить лучше, ты бы носила свитер Coogi.
All we knew was the hustle, we never knew no better
Всё, что мы знали, это была суета, мы не знали ничего лучшего.
Getting crumbles the phrase, everybody could relate
"Получать крошки" - эта фраза была близка каждому.
We thought it'd last forever, who'd knew it'd be just a phase?
Мы думали, что это будет длиться вечно, кто знал, что это всего лишь этап?
They labeled me a delinquent
Меня называли малолетним преступником.
Wasn't nothing a teacher could ever teach me
Ни один учитель не мог научить меня ничему.
It's a miracle I ain't get caught in this street shit
Это чудо, что я не ввязался во всю эту уличную грязь.
If it wasn't for hip hop I wouldn't be breathing...
Если бы не хип-хоп, я бы не дышал...
Bands
Вот так.
So when I felt like doing wrong, you helped me get it right
Когда мне хотелось сделать что-то нехорошее, ты помогала мне поступить правильно.
And when I felt like giving up, you gave me one more try
И когда я хотел сдаться, ты давала мне ещё один шанс.
And when I felt like it was over, you didn't let me die...
И когда мне казалось, что всё кончено, ты не дала мне умереть...
No, you didn't let me die, music saved my life
Нет, ты не дала мне умереть, музыка спасла мне жизнь.
So many different artists I get soul from
Столько разных артистов, от которых моя душа поёт,
Still I move to the beat of my own drum
Но я всё ещё двигаюсь под ритм своего собственного барабана.
I'm an avenue and street away from where Hov from
Я живу в квартале от того места, где вырос Jay-Z.
Rest in piece, Biggie Smalls, (baby baby)
Покойся с миром, Бигги Смоллс (детка, детка).
Somebody pinch me, this can't be life
Кто-нибудь, ущипните меня, это не может быть правдой.
All these big cameras and fancy lights
Все эти большие камеры и яркие огни.
Man... this must be a mistake
Боже... это какая-то ошибка.
Just yesterday my mother cutting the cake
Ещё вчера моя мама резала торт
On my 10th birthday she told me to make a wish
На моем 10-летии она велела мне загадать желание.
Here I am right now surrounded by all of this
И вот я здесь, окруженный всем этим.
All of this, man, what a crazy life
Всё это, чувак, какая сумасшедшая жизнь.
Music, you really save my life, you really saved my life
Музыка, ты действительно спасла мне жизнь, ты реально спасла мне жизнь.





Авторы: Carlo Resoort, Lee Macdougall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.