Joell Ortiz - Captain - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joell Ortiz - Captain




Captain
Капитан
Mic check, one, two
Проверка микрофона, раз, два
Aight cool, sound good to me
Отлично, детка, звучит хорошо
I hear the whispers, like "What′s goin' on? He been missin′
Я слышу шепот, вроде "Что происходит? Он пропал
He used to run the show it's been a long intermission
Он управлял всем этим, был долгий антракт
I remember the mission he was on, it was different
Я помню миссию, на которой он был, она была другой
He was sick, now my nigga done gone in remission"
Он был болен, теперь мой парень ушел в ремиссию"
That's what y′all think? Y′all think I lost my step?
Вот что вы думаете? Думаете, я потерял хватку?
Was on the run, but had to stop and never caught my breath
Был в бегах, но пришлось остановиться и так и не перевел дыхание
I'm drenched, I′m on the bench with, like, four more reps
Я весь в поту, я на скамейке запасных, осталось еще четыре подхода
In other words, I got shit left to get off my chest
Другими словами, у меня еще есть, что снять с души
Comin' up you heard the hunger in me, tough as can be
Взрослея, ты слышала во мне голод, жесткий, как сталь
You couldn′t sound cloudy, nigga, nothin' was free
Ты не могла говорить туманно, детка, ничего не было бесплатно
If I ain′t get a record deal then I was stuck in the P's with D's
Если бы я не получил контракт со звукозаписывающей компанией, то застрял бы в гетто с дилерами
Tryna spot if I had a wonderful stream
Пытаясь понять, есть ли у меня замечательный поток
Of income, my outcome is somethin′ to see
Дохода, мой результат - это нечто, что стоит увидеть
I was in a Jeep, sunk in the seat, beats bumpin′
Я был в джипе, утопая в сиденье, под качающие биты
Tryna out-rap Nasir and keep up wit Jay-Z
Пытаясь перерэповать Насира и угнаться за Jay-Z
Crumblin' sixteens, I was only sixteen
Кроша шестнадцатые доли, мне было всего шестнадцать
Fast-foward, niggas out here mumblin′, B
Перемотка вперед, парни здесь бормочут, детка
Why be smart when niggas on the charts dumber than me?
Зачем быть умным, когда парни в чартах тупее меня?
A bunch of bums with more money than me
Куча бездельников с большим количеством денег, чем у меня
So stayin' complex, yeah, that′s an everyday struggle for me
Так что оставаться сложным, да, это моя ежедневная борьба
I'm from when everybody wanted 5 mics and "Riggs
Я из тех времен, когда все хотели 5 микрофонов и "Риггз
Morales" gave you unsigned hype if you rhymed right
Моралес" давал тебе андеграундный хайп, если ты правильно рифмовал
A Stretch Armstrong spin was a highlight
Кручение у Стретча Армстронга было изюминкой
And all the mixtapes was two-for-five like treys of that fire white
И все микстейпы были два за пять, как тройки той огненной белой
I understand why some would retire mics
Я понимаю, почему некоторые убирают микрофоны
Pack up turntables, the tables turn, wild right? Huh
Упаковывают вертушки, столы переворачиваются, дико, правда? Хах
But me, I′m in it fully, it's like that one bitch I just
Но я, я в этом по полной, это как та сучка, которую я просто
Can't stop fuckin′, man, these beats do something to me
Не могу перестать трахать, детка, эти биты что-то со мной делают
I post up on the throne, don′t end up on a highlight
Я восседаю на троне, не оказываюсь на плакате
Poster 'cause you grown, who you ′posed to be? Malone?
Потому что ты взрослый, кем ты должен быть? Малоном?
I deliver like Post Offices, pre-Post Malones
Я доставляю, как почтовые отделения, до Пост Малонов
You'd dick ride if you saw what I don′t post on my phone
Ты бы лизал мне зад, если бы увидел, что я не публикую в телефоне
Every lines a great line, baby, New York's own
Каждая строчка - отличная строчка, детка, гордость Нью-Йорка
It′s like I play for Jim Boeheim, boy stay in that zone
Как будто я играю за Джима Бехайма, парень, оставайся в этой зоне
This my house, trespassin' I don't condone
Это мой дом, вторжение я не одобряю
Let me be, don′t be them two niggas from
Оставь меня в покое, не будьте теми двумя парнями из
Home Alone
Один дома
And get iron in your face tryna roam where you don′t belong
И получите железо в лицо, пытаясь бродить там, где вам не место
Brooklyn, Staten, Queens, Manhattan
Бруклин, Стейтен-Айленд, Квинс, Манхэттен
The Bronx I stomps through all of that, what happened?
Бронкс, я топчусь по всему этому, что случилось?
New York, I'm so proud to be your Captain
Нью-Йорк, я так горжусь быть твоим Капитаном
Enjoy the rappin′
Наслаждайся рэпом





Авторы: Joell Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.