Joell Ortiz - Dream On - перевод текста песни на немецкий

Dream On - Joell Ortizперевод на немецкий




Dream On
Träume Weiter
They consider this shit backpacking when a nigga just love rapping
Sie nennen das hier Backpacking, wenn ein Typ einfach nur gerne rappt
Club packing, word flipping acronym acrobating
Club-tauglich, Wortspiele, Akronyme wie Akrobatik
Verb spitting and nouns only your mind fathom
Verben spuckend und Nomen, die nur dein Verstand erfasst
Synchronize with the drum on Ill Mind pattern
Synchronisiert mit dem Drum auf Ill Mind Pattern
Long as I got this beat in heart, I'm ripping beats apart
Solange ich diesen Beat im Herzen habe, zerreiße ich Beats
I ain't know myself when [?], and still piece of art
Ich kannte mich selbst nicht, als [?], und immer noch ein Kunstwerk
No frat boys, no skinny jeans
Keine Burschenschaftler, keine Skinny Jeans
I'm more like the Fat Boys and Heavy D
Ich bin eher wie die Fat Boys und Heavy D
In '86 spitting free in the park
Im Jahr '86, Freestyle spittend im Park
I've been patiently waiting
Ich habe geduldig gewartet
Busting my brain and creating this album making a statement
Mein Gehirn zermartert und dieses Album kreiert, um ein Statement zu setzen
Its understatement, I'm taking rap flow to plateau
Es ist untertrieben, ich bringe Rap-Flow auf ein neues Level
These assholes you clap fo'
Diese Arschlöcher, für die ihr klatscht
Just can't go they mad slow this fast forward
Können einfach nicht mithalten, sie sind zu langsam, ich bin im Schnellvorlauf
Thinking [?] we skipping pass those
Denke [?], wir überspringen diese
Theatrical fiascoes in your whack show
Theatralischen Fiaskos in eurer schlechten Show
I'm baffled by the skill you niggas lack though
Ich bin verblüfft über den Mangel an Skills, den ihr Typen habt
Es repeating, its boring whatchu speaking
Es wiederholt sich, es ist langweilig, was du redest
I'm at war with all you heathens
Ich bin im Krieg mit all euch Heiden
I'm a warrior emceeing. Man I'm killing 'em
Ich bin ein Krieger-MC. Mann, ich bringe sie um
"He's back give him room to breath"
"Er ist zurück, gebt ihm Raum zum Atmen"
"Ortiz don't confuse me with these other cats"
"Ortiz, verwechsle mich nicht mit diesen anderen Typen"
"The best across the board" "New York"
"Der Beste auf ganzer Linie" "New York"
"When I'm holding this mic I don't just speak"
"Wenn ich dieses Mikrofon halte, rede ich nicht nur"
"He's back give him room to breath"
"Er ist zurück, gebt ihm Raum zum Atmen"
"Be proud of me and coming up in rap"
"Sei stolz auf mich und meinen Aufstieg im Rap"
"The best across the board"
"Der Beste auf ganzer Linie"
"When I'm holding this mic I don't just speak"
"Wenn ich dieses Mikrofon halte, rede ich nicht nur"
Niggas tiptoe all around me, bunch of ballerinas
Typen schleichen um mich herum, ein Haufen Ballerinas
I see ya'll calling out of work with the coward fever
Ich sehe, wie ihr euch krankmeldet mit Feigheitsfieber
Shit, I wouldn't want it with the Yaowa either
Scheiße, ich würde es auch nicht mit Yaowa aufnehmen wollen
Nigga line a hundred niggas up and watch a hundred niggas drop
Stell hundert Typen in eine Reihe und sieh zu, wie hundert Typen fallen
In hundred different spot, bunch of Dalmatians
An hundert verschiedenen Orten, ein Haufen Dalmatiner
I play this fire in my drive when I'm riding through your block
Ich spiele dieses Feuer in meinem Auto, wenn ich durch deinen Block fahre
Lifting everybody up call that salvation
Hebe alle hoch, nenn das Erlösung
"He's back give him room to breath"
"Er ist zurück, gebt ihm Raum zum Atmen"
"Ortiz don't confuse me with these other cats"
"Ortiz, verwechsle mich nicht mit diesen anderen Typen"
"The best across the board" "New York"
"Der Beste auf ganzer Linie" "New York"
"When I'm holding this mic I don't just speak"
"Wenn ich dieses Mikrofon halte, rede ich nicht nur"
"He's back give him room to breath"
"Er ist zurück, gebt ihm Raum zum Atmen"
"JO E double L O"
"JO E double L O"
"Another Yaowa champ when I touch the mic"
"Ein weiterer Yaowa-Champ, wenn ich das Mikrofon berühre"
"When I'm holding this mic I don't just speak"
"Wenn ich dieses Mikrofon halte, rede ich nicht nur"
I deliver you from either when you're listening to yo' speakers turned up
Ich erlöse dich von allem, wenn du deine Lautsprecher aufdrehst
Like the club, yeah I get in with my sneakers and my workout [?]
Wie im Club, ja, ich komme rein mit meinen Sneakern und meinem Trainings-[?]
Feel my dick through these Adidas sweatpants
Fühl meinen Schwanz durch diese Adidas-Trainingshose
I don't dance, two stepping with a leader of whateva
Ich tanze nicht, mache Two-Step mit einer Anführerin von was auch immer
But whateva though I'm clever so ya'll never know
Aber egal, ich bin clever, also werdet ihr nie wissen
When I'mma lead [?] kicking better flow
Wann ich [?] einen besseren Flow trete
Dan dan dan dan, I'm telling ya'll its about to go down
Dan dan dan dan, ich sage euch, es geht gleich los





Авторы: Joell Ortiz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.