Joelma feat. Ivete Sangalo - Amor Novo - Ao Vivo Em São Paulo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joelma feat. Ivete Sangalo - Amor Novo - Ao Vivo Em São Paulo




Amor Novo - Ao Vivo Em São Paulo
New Love - Live in São Paulo
Miga
Girlfriend
Não sei mais o que faço pra me esconder desse cara
I don't know what else to do to hide from this guy
Troquei vários números de telefone, mas ele me acha
I've changed phone numbers several times, but he finds me
Toda hora mandando mensagens que se arrependeu
All the time sending messages saying he regrets it
(Eu, hein)
(Ugh)
Miga
Girlfriend
Sei como se sente porque isso também aconteceu comigo
I know how you feel because this also happened to me
Sofri um bocado, mas tenho um remédio que acaba com isso
I suffered a lot, but I have a remedy that ends this
Se a amiga quiser, eu passo a receita toda pra você
If you want, I'll give you the whole recipe
babado)
(It's awesome)
Ele chora que chega a dar pena
He cries to the point of pity
Mas eu sei, isso tudo é cena
But I know, it's all an act
Porque toda vez ele apronta
Because every time he messes up
E uma de santo pra cima de mim
And he acts like a saint to me
Dessa vez eu garanto, ele corre
This time I guarantee, he runs
Vai por mim, eu tomei e resolve
Trust me, I took it and it works
Você cura o desgosto, tira o encosto
You heal heartbreak, remove the burden
tchau de uma vez pra esse mala
Say goodbye to this jerk once and for all
Amor novo, amor novo
New love, new love
Isso é mesmo que chá milagroso
This is like miracle tea
Se você tomar, ele some
If you drink it, he disappears
Vai até esquecer o seu nome
You'll even forget his name
Amor novo, amor novo
New love, new love
Esse é o elixir da Veveta
This is Veveta's elixir
Pro beijo ficar mais gostoso
To make the kiss more delicious
Se a fila anda, tiro e queda
If the line moves, it's a sure shot
Amor novo, amor novo
New love, new love
Isso é mesmo que chá milagroso
This is like miracle tea
Se você tomar, ele some
If you drink it, he disappears
Vai até esquecer o seu nome
You'll even forget his name
Amor novo, amor novo
New love, new love
Esse é o elixir da Joelma
This is Joelma's elixir
Pro beijo ficar mais gostoso
To make the kiss more delicious
Se a fila anda, tiro e queda
If the line moves, it's a sure shot
Ele chora que chega a dar pena
He cries to the point of pity
Mas eu sei, isso tudo é cena
But I know, it's all an act
Porque toda vez ele apronta
Because every time he messes up
E uma de santo pra cima de mim
And he acts like a saint to me
Dessa vez eu garanto, ele corre
This time I guarantee, he runs
Vai por mim, eu tomei e resolve
Trust me, I took it and it works
Você cura o desgosto, tira o encosto
You heal heartbreak, remove the burden
tchau de uma vez pra esse mala
Say goodbye to this jerk once and for all
Amor novo, amor novo
New love, new love
Isso é mesmo que chá milagroso
This is like miracle tea
Se você tomar, ele some
If you drink it, he disappears
Vai até esquecer o seu nome
You'll even forget his name
Amor novo, amor novo
New love, new love
Esse é o elixir da Veveta
This is Veveta's elixir
Pro beijo ficar mais gostoso
To make the kiss more delicious
Se a fila anda, tiro e queda
If the line moves, it's a sure shot
Amor novo, amor novo
New love, new love
Isso é mesmo que chá milagroso
This is like miracle tea
Se você tomar, ele some
If you drink it, he disappears
Vai até esquecer o seu nome
You'll even forget his name
Amor novo, amor novo
New love, new love
Esse é o elixir da Joelma
This is Joelma's elixir
Pro beijo ficar mais gostoso
To make the kiss more delicious
Se a fila anda, tiro e queda
If the line moves, it's a sure shot
Amor novo, amor novo
New love, new love
Isso é mesmo que chá milagroso
This is like miracle tea
Se você tomar, ele some
If you drink it, he disappears
Vai até esquecer o seu nome
You'll even forget his name
Amor novo, amor novo
New love, new love
Esse é o elixir da Joelma
This is Joelma's elixir
Pro beijo ficar mais gostoso
To make the kiss more delicious
Se a fila anda, tiro e queda
If the line moves, it's a sure shot





Авторы: Edu Luppa, Marquinhos Maraial


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.