Текст и перевод песни Joelma - Debaixo Do Mesmo Céu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Debaixo Do Mesmo Céu
Под одним небом
Eu
permaneço
em
paz
Я
остаюсь
в
покое,
Mesmo
não
tendo
nada
Даже
не
имея
ничего.
Não
é
escolha
sua
nem
escolha
minha
Это
не
твой
выбор
и
не
мой,
Não
muda
nada
Ничего
не
меняет.
Ferida
aberta
dói
Открытая
рана
болит,
Mas
com
o
tempo
passa
Но
со
временем
проходит.
Mas
logo
cicatriza
mas
se
foi
profunda
Она
скоро
заживет,
но
если
была
глубокой,
Vai
ficar
a
marca
Останется
шрам.
Tão
iguais,
tão
diferente
dos
demais
Так
похожи,
так
отличаемся
от
других,
As
vezes
sem
juízo
são
tão
recionais
Иногда
безрассудные,
порой
такие
рациональные.
Desastrados
ninguém
sabe
o
que
faz
Неуклюжие,
никто
не
знает,
что
делает.
É
nessa
hora
que
a
vida
Именно
в
этот
момент
жизнь
Separa
dois
meros
mortais
Разделяет
двух
простых
смертных.
Mas
vou
ficar
em
paz
Но
я
буду
спокойна.
Mas
não
podemos
ficar
juntos
Но
мы
не
можем
быть
вместе,
Mas
nunca
vamos
ficar
longe
Но
мы
никогда
не
будем
далеко
друг
от
друга,
Pois
em
qualquer
lugar
do
mundo
Ведь
в
любой
точке
мира
Estamos
debaixo
das
mesmo
céu
Мы
под
одним
небом.
Nós
não
podemos
ficar
juntos
Мы
не
можем
быть
вместе,
Eu
nunca
vou
me
conformar
Я
никогда
не
смирюсь.
Falamos
tanto
de
amor
Мы
так
много
говорили
о
любви,
Só
que
fomos
covardes
pra
amar
Но
оказались
слишком
трусливы,
чтобы
любить.
Tão
iguais,
tão
diferente
dos
demais
Так
похожи,
так
отличаемся
от
других,
As
vezes
sem
juízo
são
tão
recionais
Иногда
безрассудные,
порой
такие
рациональные.
Desastrados
ninguém
sabe
o
que
faz
Неуклюжие,
никто
не
знает,
что
делает.
É
nessa
hora
que
a
vida
Именно
в
этот
момент
жизнь
Separa
dois
meros
mortais
Разделяет
двух
простых
смертных.
Mas
vou
ficar
em
paz
Но
я
буду
спокойна.
Mas
não
podemos
ficar
juntos
Но
мы
не
можем
быть
вместе,
Mas
nunca
vamos
ficar
longe
Но
мы
никогда
не
будем
далеко
друг
от
друга,
Porque
em
qualquer
lugar
do
mundo
Потому
что
в
любой
точке
мира
Estamos
debaixo
das
mesmo
céu
Мы
под
одним
небом.
Nós
não
podemos
ficar
juntos
Мы
не
можем
быть
вместе,
Eu
nunca
vou
me
conformar
Я
никогда
не
смирюсь.
Falamos
tanto
de
amor
Мы
так
много
говорили
о
любви,
Só
que
fomos
covardes
pra
amar
Но
оказались
слишком
трусливы,
чтобы
любить.
Mas
não
podemos
ficar
juntos
Но
мы
не
можем
быть
вместе,
Mas
nunca
vamos
ficar
longe
Но
мы
никогда
не
будем
далеко
друг
от
друга,
Porque
em
qualquer
lugar
do
mundo
Потому
что
в
любой
точке
мира
Estamos
debaixo
das
mesmo
céu
Мы
под
одним
небом.
Nós
não
podemos
ficar
juntos
Мы
не
можем
быть
вместе,
Eu
nunca
vou
me
conformar
Я
никогда
не
смирюсь.
Falamos
tanto
de
amor
Мы
так
много
говорили
о
любви,
Só
que
fomos
covardes
pra
amar
Но
оказались
слишком
трусливы,
чтобы
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juliano Goncalves Soares, Marilia Dias Mendonca, Rodrigo Cavalheiro Rufino
Альбом
Joelma
дата релиза
29-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.