Joelma - Finalmente Liberdade (Finalmente Libera) - перевод текста песни на немецкий

Finalmente Liberdade (Finalmente Libera) - Joelmaперевод на немецкий




Finalmente Liberdade (Finalmente Libera)
Endlich Freiheit (Finalmente Libera)
Ve pa delante
Geh nach vorne
Siempre pa'lante
Immer vorwärts
Súbele a la musica y baila la rumba
Dreh die Musik auf und tanz die Rumba
Que toca el latir del corazón
Die der Herzschlag spielt
Escribe tu libro (escoge el guión)
Schreib dein Buch (wähl das Drehbuch)
Echale un poquito (de sal y limon)
Gib ein bisschen (Salz und Zitrone) dazu
Comete una estrella y guarda
Iss einen Stern und bewahr
Un pedazo de luna en tu pantalón
Ein Stück Mond in deiner Hose auf
Y decreta en tu vida alegria, sonrisas
Und dekretiere in deinem Leben Freude, Lächeln
Lo bueno solo cabe aquí
Nur das Gute passt hierher
Tu sol te va ayudar a encontrar la salida
Deine Sonne wird dir helfen, den Ausgang zu finden
Si aún estamos vivos, no es pa sufrir
Wenn wir noch am Leben sind, ist es nicht zum Leiden
Abre una ventana de enseguida
Öffne sofort ein Fenster des Glaubens
Deja ya las penas, empieza a vivir
Lass die Sorgen schon, fang an zu leben
Tu sol te va ayudar a encontrar la salida
Deine Sonne wird dir helfen, den Ausgang zu finden
Si aún estamos vivos, no es pa sufrir
Wenn wir noch am Leben sind, ist es nicht zum Leiden
Abre una ventana de enseguida
Öffne sofort ein Fenster des Glaubens
Deja ya las penas, empieza a vivir
Lass die Sorgen schon, fang an zu leben
Resbala lo feo (como mantequilla)
Das Hässliche rutscht weg (wie Butter)
El dolor de ayer (hoy te hace cosquillas)
Der Schmerz von gestern (kitzelt dich heute)
Lo que no mata, te fortifica
Was dich nicht umbringt, macht dich stärker
El final del cuento depende de ti
Das Ende der Geschichte hängt von dir ab
Y decreta en tu vida alegria, sonrisas
Und dekretiere in deinem Leben Freude, Lächeln
Lo bueno solo cabe aquí
Nur das Gute passt hierher
Tu sol te va ayudar a encontrar la salida
Deine Sonne wird dir helfen, den Ausgang zu finden
Si aún estamos vivos, no es pa sufrir
Wenn wir noch am Leben sind, ist es nicht zum Leiden
Abre una ventana de enseguida
Öffne sofort ein Fenster des Glaubens
Deja ya las penas, empieza a vivir
Lass die Sorgen schon, fang an zu leben
Tu sol te va ayudar a encontrar la salida
Deine Sonne wird dir helfen, den Ausgang zu finden
Si aún estamos vivos, no es pa sufrir
Wenn wir noch am Leben sind, ist es nicht zum Leiden
Abre una ventana de enseguida
Öffne sofort ein Fenster des Glaubens
Deja ya las penas, empieza a vivir
Lass die Sorgen schon, fang an zu leben
Tu sol te va ayudar a encontrar la salida
Deine Sonne wird dir helfen, den Ausgang zu finden
Si aún estamos vivos, no es pa sufrir
Wenn wir noch am Leben sind, ist es nicht zum Leiden
Abre una ventana de enseguida
Öffne sofort ein Fenster des Glaubens
Deja ya las penas, empieza a vivir
Lass die Sorgen schon, fang an zu leben
Tu sol te va ayudar a encontrar la salida
Deine Sonne wird dir helfen, den Ausgang zu finden
Si aún estamos vivos, no es pa sufrir
Wenn wir noch am Leben sind, ist es nicht zum Leiden
Abre una ventana de enseguida
Öffne sofort ein Fenster des Glaubens
Deja ya las penas, empieza a vivir
Lass die Sorgen schon, fang an zu leben





Авторы: Giulio Rapetti Mogol, Armand Canfora, Joss Baselli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.