Joelma - Mulher Não Chora - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joelma - Mulher Não Chora




Mulher Não Chora
Женщина не плачет
Eu não sou calendário
Я не календарь,
Que usa 30 dias
Которым ты пользуешься 30 дней.
Vira a página,
Переверни страницу,
Esquece que eu existo
Забудь, что я существую,
E some...
И исчезни...
O mal não se alimenta
Зло не питается,
A gente corta na raiz
Мы рубим его на корню.
E não adianta pedir perdão...
И бесполезно просить прощения...
Não prometa nunca
Не обещай никогда
O que você não vai cumprir...
Того, что ты не выполнишь...
Não, desse seu filme
Нет, в твоем фильме
Eu não vou ser mais atriz
Я больше не буду актрисой.
alertei o meu coração...
Я уже предупредила свое сердце...
E se por acaso a noite
И если вдруг ночью
A saudade apertar...
Тоска станет невыносимой...
Vou lembrar do que você me fez
Я вспомню, что ты сделал со мной,
Não vou chorar...
Не буду плакать...
Aaah...
Ааах...
Por que mulher não chora...
Потому что женщина не плачет...
Por que mulher não chora...
Потому что женщина не плачет...
Pelo contrário,
Наоборот,
Faz chorar...
Заставляет плакать...
Então não adianta implorar
Так что бесполезно умолять,
Por que mulher não chora...
Потому что женщина не плачет...
Por que mulher não chora...
Потому что женщина не плачет...
Pelo contrário,
Наоборот,
Faz chorar...
Заставляет плакать...
Agora fica na solidão
Теперь оставайся в одиночестве,
Sofrendo sem me amaaaar...
Страдая без моей любви...
Eu não sou calendário
Я не календарь,
Que usa 30 dias
Которым ты пользуешься 30 дней.
Vira a página,
Переверни страницу,
Esquece que eu existo
Забудь, что я существую,
E some...
И исчезни...
O mal não se alimenta
Зло не питается,
A gente corta na raiz
Мы рубим его на корню.
E não adianta pedir perdão...
И бесполезно просить прощения...
Não prometa nunca
Не обещай никогда
O que você não vai cumprir
Того, что ты не выполнишь.
Não, desse seu filme
Нет, в твоем фильме
Eu não vou ser mais atriz
Я больше не буду актрисой.
alertei o meu coração...
Я уже предупредила свое сердце...
E se por acaso a noite
И если вдруг ночью
A saudade apertar...
Тоска станет невыносимой...
Vou lembrar do que você me fez
Я вспомню, что ты сделал со мной,
Não vou chorar...
Не буду плакать...
Aaah...
Ааах...
Por que mulher não chora...
Потому что женщина не плачет...
Por que mulher não chora...
Потому что женщина не плачет...
Pelo contrário,
Наоборот,
Faz chorar...
Заставляет плакать...
Então não adianta implorar
Так что бесполезно умолять,
Por que mulher não chora...
Потому что женщина не плачет...
Mulher não chora...
Женщина не плачет...
Pelo contrário,
Наоборот,
Faz chorar...
Заставляет плакать...
Agora fica na solidão
Теперь оставайся в одиночестве,
Por que mulher não chora
Потому что женщина не плачет,
Mulher não chora
Женщина не плачет,
Pelo contrário,
Наоборот,
Faz chorar...
Заставляет плакать...
Então não adianta implorar
Так что бесполезно умолять,
Por que mulher não chora...
Потому что женщина не плачет...
Mulher não chora...
Женщина не плачет...
Pelo contrário,
Наоборот,
Faz chorar...
Заставляет плакать...
Agora fica na solidão
Теперь оставайся в одиночестве,
Sofrendo sem me amaaaar...
Страдая без моей любви...





Авторы: Chrystian Da Silva Lima, Horacio Neto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.