Текст и перевод песни Joelma - Não Diga Nada ( Non Dirmi Niente )
Tanta
gente
me
julgando
Так
много
людей
судят
меня
Tudo
estava
errado
Все
было
неправильно
E
eu
não
queria
escutar
И
я
не
хотел
слушать.
Mas
o
tempo
me
mostrou
Но
время
показало
мне
Que
a
pessoa
que
eu
amava
não
me
amou
Что
человек,
которого
я
любил,
не
любил
меня
Só
quis
me
usar
Просто
хотел
использовать
меня
Quantas
vezes
eu
pensei
em
você
Сколько
раз
я
думал
о
тебе
Querendo
te
esquecer
Желая
забыть
тебя
Mas
foi
melhor
pros
dois
Но
это
было
лучше
для
двоих
Eu
entendi
depois
Я
понял
это
позже
Que
existia
vida
sem
você
Что
жизнь
существовала
без
тебя
Não
teve
amor
Не
было
любви
Nunca
foi
amor
Это
никогда
не
было
любовью
Quando
é
de
verdade
nunca
vai
acabar
Когда
это
на
самом
деле
никогда
не
закончится.
Não
era
amor
Это
была
не
любовь
Nunca
foi
amor
Это
никогда
не
было
любовью
E
quem
te
merece
nunca
te
faz
chorar
И
тот,
кто
этого
заслуживает,
никогда
не
заставляет
тебя
плакать.
Tem
coisas
na
vida
que
a
gente
não
perde
В
жизни
есть
вещи,
которые
мы
не
теряем
A
gente
se
livra
Мы
избавляемся
Não
teve
amor
Не
было
любви
Nunca
foi
amor
Это
никогда
не
было
любовью
Quando
é
de
verdade
nunca
vai
acabar
Когда
это
на
самом
деле
никогда
не
закончится.
Não
era
amor
Это
была
не
любовь
Nunca
foi
amor
Это
никогда
не
было
любовью
E
quem
te
merece
nunca
te
faz
chorar
И
тот,
кто
этого
заслуживает,
никогда
не
заставляет
тебя
плакать.
Tem
coisas
na
vida
que
a
gente
não
perde
В
жизни
есть
вещи,
которые
мы
не
теряем
A
gente
se
livra
Мы
избавляемся
Tem
coisas
na
vida
que
a
gente
não
perde
В
жизни
есть
вещи,
которые
мы
не
теряем
A
gente
se
livra
Мы
избавляемся
Tanta
gente
me
julgando
Так
много
людей
судят
меня
Tudo
estava
errado
Все
было
неправильно
E
eu
não
queria
escutar
И
я
не
хотел
слушать.
Mas
o
tempo
me
mostrou
Но
время
показало
мне
Que
a
pessoa
que
eu
amava
não
me
amou
Что
человек,
которого
я
любил,
не
любил
меня
Só
quis
me
usar
Просто
хотел
использовать
меня
Quantas
vezes
eu
pensei
em
você
Сколько
раз
я
думал
о
тебе
Querendo
te
esquecer
Желая
забыть
тебя
Mas
foi
melhor
pros
dois
Но
это
было
лучше
для
двоих
Eu
entendi
depois
Я
понял
это
позже
Que
existia
vida
sem
você
Что
жизнь
существовала
без
тебя
Não
teve
amor
Не
было
любви
Nunca
foi
amor
Это
никогда
не
было
любовью
Quando
é
de
verdade
nunca
vai
acabar
Когда
это
на
самом
деле
никогда
не
закончится.
Não
era
amor
Это
была
не
любовь
Nunca
foi
amor
Это
никогда
не
было
любовью
E
quem
te
merece
nunca
te
faz
chorar
И
тот,
кто
этого
заслуживает,
никогда
не
заставляет
тебя
плакать.
Tem
coisas
na
vida
que
a
gente
não
perde
В
жизни
есть
вещи,
которые
мы
не
теряем
A
gente
se
livra
Мы
избавляемся
Não
teve
amor
Не
было
любви
Nunca
foi
amor
Это
никогда
не
было
любовью
Quando
é
de
verdade
nunca
vai
acabar
Когда
это
на
самом
деле
никогда
не
закончится.
Não
era
amor
Это
была
не
любовь
Nunca
foi
amor
Это
никогда
не
было
любовью
E
quem
te
merece
nunca
te
faz
chorar
И
тот,
кто
этого
заслуживает,
никогда
не
заставляет
тебя
плакать.
Tem
coisas
na
vida
que
a
gente
não
perde
В
жизни
есть
вещи,
которые
мы
не
теряем
A
gente
se
livra
ah,
ah,
ah
Мы
избавляемся
от
ах,
ах,
ах
Tem
coisas
na
vida
que
a
gente
não
perde
В
жизни
есть
вещи,
которые
мы
не
теряем
A
gente
se
livra
ah,
ah
Мы
избавляемся
от
ах,
ах
Tem
coisas
na
vida
que
a
gente
não
perde
В
жизни
есть
вещи,
которые
мы
не
теряем
A
gente
se
livra
Мы
избавляемся
Tem
coisas
na
vida
que
a
gente
não
perde
В
жизни
есть
вещи,
которые
мы
не
теряем
A
gente
se
livra
ah,
ah,
ah
Мы
избавляемся
от
ах,
ах,
ах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Burt Bacharach, Hal David, Mogol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.