Joelma - Se Vira Aí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joelma - Se Vira Aí




Se Vira Aí
Flip Yourself Over
Não tenho tempo pra chorar
I don't have time to cry
O final de uma paixão
Over the end of a passion
Não demora
It won't be long
Eu sei vai passar
I know it will pass
Essa dor do meu coração
This pain in my heart
Eu não sou mulher brincar
I'm not a woman to be trifled with
Eu odeio a traição
I hate betrayal
Dividir amor não vai dar
Sharing love won't do
O que fez não vai ter perdão...
I won't forgive you for what you've done
Saudade vai bater
You will crave me
Na porta do seu coração
On the doorstep of your heart
Se vira aí!
Flip yourself over!
Na hora de dormir
When it's time to sleep
Vai sentir frio e solidão
You'll feel cold and alone
Se vira aí!
Flip yourself over!
O tempo vai mostrar
Time will show you
Que não passou de uma ilusão
That it was nothing but an illusion
Se vira aí!
Flip yourself over!
E vai ficar sem rumo
And you'll be lost
Sem encontrar a direção
Unable to find direction
Se vira aí!
Flip yourself over!
Vai chorar de amor...
You will cry for love...
O seu coração vai gritar
Your heart will scream
Vai chorar de dor...
You will cry in pain...
E a saudade não vai passar
And longing will never go away
Vai chorar de amor...
You will cry for love...
Vai pirar
You will go crazy
Tentando me achar
Trying to find me
Vai querer amor...
You will want love...
Como o meu não vai encontrar...
Like mine, you will never find...
Uhl!
Uhl!
Não tenho tempo pra chorar
I don't have time to cry
O final de uma paixão
Over the end of a passion
Não demora
It won't be long
Eu sei vai passar
I know it will pass
Essa dor do meu coração
This pain in my heart
Eu não sou mulher brincar
I'm not a woman to be trifled with
Eu odeio a traição
I hate betrayal
Dividir amor não vai dar
Sharing love won't do
O que fez não vai ter perdão...
I won't forgive you for what you've done
Saudade vai bater
You will crave me
Na porta do seu coração
On the doorstep of your heart
Se vira aí!
Flip yourself over!
Na hora de dormir
When it's time to sleep
Vai sentir frio e solidão
You'll feel cold and alone
Se vira aí!
Flip yourself over!
O tempo vai mostrar
Time will show you
Que não passou de uma ilusão
That it was nothing but an illusion
Se vira aí!
Flip yourself over!
E vai ficar sem rumo
And you'll be lost
Sem encontrar a direção
Unable to find direction
Se vira aí!
Flip yourself over!
Vai chorar de amor...
You will cry for love...
O seu coração vai gritar
Your heart will scream
Vai chorar de dor...
You will cry in pain...
E a saudade não vai passar
And longing will never go away
Vai chorar de amor...
You will cry for love...
Vai pirar
You will go crazy
Tentando me achar
Trying to find me
Vai querer amor...
You will want love...
Como o meu não vai encontrar...
Like mine, you will never find...
Vai chorar de amor...
You will cry for love...
O seu coração vai gritar
Your heart will scream
Vai chorar de dor...
You will cry in pain...
E a saudade não vai passar
And longing will never go away
Vai chorar de amor...
You will cry for love...
Vai pirar
You will go crazy
Tentando me achar
Trying to find me
Vai querer amor...
You will want love...
Como o meu não vai encontrar...
Like mine, you will never find...
Não vai encontrar...
You will never find...
Não vai encontrar...
You will never find...
Não vai encontrar...
You will never find...
Não vai encontrar!
You will never find!





Авторы: Cecilio Nena, Jose Moreira De Souza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.