Текст и перевод песни Joelma - Se Vira Aí
Não
tenho
tempo
pra
chorar
Для
меня
нет
времени,
чтобы
плакать
O
final
de
uma
paixão
В
конце
концов
страсти
Não
demora
Не
откладывайте
Eu
sei
vai
passar
Я
знаю,
пройдет
Essa
dor
do
meu
coração
Это
боль
моего
сердца
Eu
não
sou
mulher
brincar
Я
не
женщина,
играть
Eu
odeio
a
traição
Я
ненавижу
предательство
Dividir
amor
não
vai
dar
Разделить
любовь
не
даст
O
que
fez
não
vai
ter
perdão...
То,
что
сделал,
не
будет
иметь
прощения...
Saudade
vai
bater
Тоска
будет
бить
Na
porta
do
seu
coração
В
двери
вашего
сердца
Se
vira
aí!
Оказывается,
там!
Na
hora
de
dormir
Пора
спать
Vai
sentir
frio
e
solidão
Будет
чувствовать
холод
и
одиночество
Se
vira
aí!
Оказывается,
там!
O
tempo
vai
mostrar
Время
покажет
Que
não
passou
de
uma
ilusão
То,
что
не
прошел
иллюзия
Se
vira
aí!
Оказывается,
там!
E
vai
ficar
sem
rumo
И
будет
без
курса
Sem
encontrar
a
direção
Не
можете
найти
направление
Se
vira
aí!
Оказывается,
там!
Vai
chorar
de
amor...
Будет
плакать
от
любви...
O
seu
coração
vai
gritar
Ваше
сердце
будет
кричать
Vai
chorar
de
dor...
Будет
плакать
от
боли...
E
a
saudade
não
vai
passar
И
тоску
не
передать
Vai
chorar
de
amor...
Будет
плакать
от
любви...
Vai
pirar
Будете
волноваться
Tentando
me
achar
Пытаясь
найти
меня
Vai
querer
amor...
Хотите
любви...
Como
o
meu
não
vai
encontrar...
Как
мой
не
найдете...
Não
tenho
tempo
pra
chorar
Для
меня
нет
времени,
чтобы
плакать
O
final
de
uma
paixão
В
конце
концов
страсти
Não
demora
Не
откладывайте
Eu
sei
vai
passar
Я
знаю,
пройдет
Essa
dor
do
meu
coração
Это
боль
моего
сердца
Eu
não
sou
mulher
brincar
Я
не
женщина,
играть
Eu
odeio
a
traição
Я
ненавижу
предательство
Dividir
amor
não
vai
dar
Разделить
любовь
не
даст
O
que
fez
não
vai
ter
perdão...
То,
что
сделал,
не
будет
иметь
прощения...
Saudade
vai
bater
Тоска
будет
бить
Na
porta
do
seu
coração
В
двери
вашего
сердца
Se
vira
aí!
Оказывается,
там!
Na
hora
de
dormir
Пора
спать
Vai
sentir
frio
e
solidão
Будет
чувствовать
холод
и
одиночество
Se
vira
aí!
Оказывается,
там!
O
tempo
vai
mostrar
Время
покажет
Que
não
passou
de
uma
ilusão
То,
что
не
прошел
иллюзия
Se
vira
aí!
Оказывается,
там!
E
vai
ficar
sem
rumo
И
будет
без
курса
Sem
encontrar
a
direção
Не
можете
найти
направление
Se
vira
aí!
Оказывается,
там!
Vai
chorar
de
amor...
Будет
плакать
от
любви...
O
seu
coração
vai
gritar
Ваше
сердце
будет
кричать
Vai
chorar
de
dor...
Будет
плакать
от
боли...
E
a
saudade
não
vai
passar
И
тоску
не
передать
Vai
chorar
de
amor...
Будет
плакать
от
любви...
Vai
pirar
Будете
волноваться
Tentando
me
achar
Пытаясь
найти
меня
Vai
querer
amor...
Хотите
любви...
Como
o
meu
não
vai
encontrar...
Как
мой
не
найдете...
Vai
chorar
de
amor...
Будет
плакать
от
любви...
O
seu
coração
vai
gritar
Ваше
сердце
будет
кричать
Vai
chorar
de
dor...
Будет
плакать
от
боли...
E
a
saudade
não
vai
passar
И
тоску
не
передать
Vai
chorar
de
amor...
Будет
плакать
от
любви...
Vai
pirar
Будете
волноваться
Tentando
me
achar
Пытаясь
найти
меня
Vai
querer
amor...
Хотите
любви...
Como
o
meu
não
vai
encontrar...
Как
мой
не
найдете...
Não
vai
encontrar...
Не
найдете...
Não
vai
encontrar...
Не
найдете...
Não
vai
encontrar...
Не
найдете...
Não
vai
encontrar!
Не
найдете!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cecilio Nena, Jose Moreira De Souza
Альбом
Joelma
дата релиза
29-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.