Joey Aich feat. Billie Mitchell - Back Nine - перевод текста песни на немецкий

Back Nine - Joey Aich перевод на немецкий




Back Nine
Hintere Neun
Back nine
Hintere Neun
Back nine proper
Hintere Neun, korrekt
Still got more surface to cover like Rich Sherman in deep thirds
Habe immer noch mehr Fläche zu bedecken, wie Rich Sherman in den tiefen Dritteln
The worlds a large operation
Die Welt ist eine große Operation
I'm an emerging surgeon
Ich bin ein aufstrebender Chirurg
What I predict is my light is something to paste in
Was ich voraussage, ist, dass mein Licht etwas zum Einfügen ist
Squeeze the riches from my lemonade
Presse den Reichtum aus meiner Limonade
Billie sing the lullaby
Billie, sing das Schlaflied
Yeah, it's a holiday
Ja, es ist ein Feiertag
A day above the soil, wealth
Ein Tag über der Erde, Reichtum
Grow a stem we getting paid
Lass einen Stiel wachsen, wir werden bezahlt
More life
Mehr Leben
More pain
Mehr Schmerz
More lines
Mehr Zeilen
More shade and grow
Mehr Schatten und Wachstum
I escalade above the sky
Ich eskaliere über den Himmel
I slide a five for gas we past disguise
Ich schiebe einen Fünfer für Benzin, wir sind über die Verkleidung hinaus
I write my life, my greatest prize
Ich schreibe mein Leben, mein größter Preis
But since Aich been the man shit I hate the rise
Aber da Aich der Mann ist, hasse ich den Aufstieg
Something gotta change
Etwas muss sich ändern
Something gotta change some way somehow
Etwas muss sich ändern, irgendwie, irgendwann
Some way somehow
Irgendwie, irgendwann
Something gotta change
Etwas muss sich ändern
Something gotta change some way somehow
Etwas muss sich ändern, irgendwie, irgendwann
Some way somehow
Irgendwie, irgendwann
I ain't a killer but, don't test my suburban
Ich bin kein Killer, aber unterschätze meine Vorstadtmentalität nicht
You drive some pistons towards Benny I'll go for certain
Wenn du mit Kolben auf Benny zufährst, gehe ich aufs Ganze
I wonder if we born pure or mature as we living
Ich frage mich, ob wir rein geboren oder erst im Laufe des Lebens reifen
I wild out on my best days I learn it from something
Ich raste an meinen besten Tagen aus, ich lerne es von etwas
I fell victim to the backseat cages
Ich wurde Opfer der Rücksitzkäfige
My wrist constricted still scribble these journal pages
Mein Handgelenk ist eingeschnürt, aber ich kritzle immer noch diese Tagebuchseiten
As a star I see red and blue lights
Als Star sehe ich rote und blaue Lichter
Fireworks glow up the night
Feuerwerk erleuchtet die Nacht
It changes when the strobes become your moment of patience
Es ändert sich, wenn die Blitzlichter zu deinem Moment der Geduld werden
You heart stops and this life goes
Dein Herz bleibt stehen und dieses Leben vergeht
Tend to see how friends become your Alpos
Ich neige dazu zu sehen, wie Freunde zu deinen Alpos werden
Jealousy and envy lurking outdoors
Eifersucht und Neid lauern draußen
Lack of authenticity that going out shows
Mangel an Authentizität, das zeigt sich, wenn man ausgeht
I'm still showing out
Ich gebe immer noch an
Smiles round the clock all 12 hoe
Lächeln rund um die Uhr, alle 12, Schlampe
Middle finger up fuck 12 hoe
Mittelfinger hoch, fick 12, Schlampe
At 12, rocking shelltoes
Mit 12 trug ich Shelltoes
Fire round my gifts
Feuer um meine Geschenke
Shit, I'm Elmo
Scheiße, ich bin Elmo
I never take a lose that's an elbow
Ich nehme nie eine Niederlage hin, das ist ein Ellbogen
I fight back my lessons more than well known
Ich kämpfe zurück, meine Lektionen sind mehr als bekannt
Lessons on Lessons
Lektionen über Lektionen
Hold up man I'm gifted
Warte mal, Mann, ich bin begabt
Series of unfortunate moments
Eine Reihe unglücklicher Momente
I wrote a Snicket, a record
Ich habe einen Snicket geschrieben, eine Platte
Twist it
Verdreh es
This for those that listen don't ever miss it
Das ist für diejenigen, die zuhören, verpasst es nie
This penship mean so much to me this shit forever Christmas
Diese Stiftkunst bedeutet mir so viel, diese Scheiße ist für immer Weihnachten
Something gotta change
Etwas muss sich ändern
Something gotta change some way somehow
Etwas muss sich ändern, irgendwie, irgendwann
Some way somehow
Irgendwie, irgendwann
Something gotta change
Etwas muss sich ändern
Something gotta change some way somehow
Etwas muss sich ändern, irgendwie, irgendwann
Some way somehow
Irgendwie, irgendwann





Авторы: Joseph Holbert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.