Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Without
you
to
hold
you
Ohne
dich,
um
dich
zu
halten
And
heal
my
heart
Und
mein
Herz
zu
heilen
To
guide
me
and
keep
me
Um
mich
zu
führen
und
zu
bewahren
From
falling
apart
Davor,
auseinanderzufallen
My
life
is
so
empty
Ist
mein
Leben
so
leer
So
hollow
and
cold
So
hohl
und
kalt
Footsteps
and
echoes
Schritte
und
Echos
Of
nowhere
to
go
Von
nirgendwohin
zu
gehen
Without
you
withou
you
I
know
Ohne
dich,
ohne
dich
weiß
ich
I'm
all
alone
I
can't
go
understand
Ich
bin
ganz
allein,
ich
kann
es
nicht
verstehen
Listening
to
love
songs
(love
songs)
Hörte
Liebeslieder
(Liebeslieder)
But
then
I
found
you
Aber
dann
fand
ich
dich
The
greatest
love
of
all
Die
größte
Liebe
von
allen
I
kept
dreaming
of
us
Ich
träumte
weiter
von
uns
Day
and
night
Tag
und
Nacht
And
without
you
Und
ohne
dich
I
don't
know
what
I'd
do
Weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
würde
Cause
you
brighten
my
day
Denn
du
erhellst
meinen
Tag
Make
all
the
clouds
go
away
Lässt
alle
Wolken
verschwinden
It
was
like
a
ray
of
light
Es
war
wie
ein
Lichtstrahl
That
came
down
on
me
Der
auf
mich
herabkam
You
may
think
that
I
(I)
Du
denkst
vielleicht,
dass
ich
(ich)
Am
over
exaggerating
Übertreibe
But
really
now
(now)
Aber
wirklich
jetzt
(jetzt)
It's
what
I
felt,
yes
Es
ist,
was
ich
fühlte,
ja
When
I'm
with
you
Wenn
ich
bei
dir
bin
I
know
my
way
Kenne
ich
meinen
Weg
It
never
felt
this
easy
Es
fühlte
sich
nie
so
einfach
an
This
is
like
a
miracle
(miracle)
Das
ist
wie
ein
Wunder
(Wunder)
To
me
(To
me)
Für
mich
(Für
mich)
The
greatest
love
of
all
Die
größte
Liebe
von
allen
I
kept
dreaming
of
us
Ich
träumte
weiter
von
uns
Day
and
night
Tag
und
Nacht
And
without
you
(Without
you)
Und
ohne
dich
(Ohne
dich)
I
don't
know
what
I'd
do
Weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
würde
Cause
you
brighten
my
day
Denn
du
erhellst
meinen
Tag
Make
all
the
clouds
go
away
(Away)
Lässt
alle
Wolken
verschwinden
(Verschwinden)
It
was
like
a
ray
of
light
Es
war
wie
ein
Lichtstrahl
That
came
down
on
meeeee
Der
auf
mich
herabkam
Cause
I
can
finally
say
it
(say
it)
Denn
ich
kann
es
endlich
sagen
(sagen)
And
I
can
finally,
feel
it
(feel
it)
Und
ich
kann
es
endlich
fühlen
(fühlen)
And
I
know
that
I
know
it
(know
it)
Und
ich
weiß,
dass
ich
es
weiß
(weiß)
I
know
that
you're
my
only
true
love
Ich
weiß,
dass
du
meine
einzig
wahre
Liebe
bist
Cause
it's
easy
to
see
Denn
es
ist
leicht
zu
sehen
Cause
I
can
finally
say
it
(say
it)
(Oh,
say
it)
Denn
ich
kann
es
endlich
sagen
(sagen)
(Oh,
sagen)
And
I
can
finally,
feel
it
(feel
it)
(baby)
Und
ich
kann
es
endlich
fühlen
(fühlen)
(Baby)
And
I
know
that
I
know
it
(know
it)
(I
know)
Und
ich
weiß,
dass
ich
es
weiß
(weiß)
(Ich
weiß)
I
know
that
you're
my
only
true
love
Ich
weiß,
dass
du
meine
einzig
wahre
Liebe
bist
Cause
it's
easy
to
see
(yeah
ah)
Denn
es
ist
leicht
zu
sehen
(yeah
ah)
And
I
found
(oh
oh)
Und
ich
fand
(oh
oh)
The
greatest
love
of
all
Die
größte
Liebe
von
allen
I
kept
dreaming
of
us
Ich
träumte
weiter
von
uns
Day
and
night
(I
feel
it)
Tag
und
Nacht
(Ich
fühle
es)
And
without
you
(You
know
it)
Und
ohne
dich
(Du
weißt
es)
I
don't
know
what
I'd
do
(I
know
you
truely
care
for
me)
Weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
würde
(Ich
weiß,
dass
du
dich
wirklich
um
mich
sorgst)
Cause
you
brighten
my
day
(You
tell
me
everything)
Denn
du
erhellst
meinen
Tag
(Du
erzählst
mir
alles)
Make
all
the
clouds
go
away
(Cause
it's
there
to
see)
Lässt
alle
Wolken
verschwinden
(Denn
es
ist
da,
um
zu
sehen)
It
was
like
a
ray
of
light
Es
war
wie
ein
Lichtstrahl
That
came
down
on
me
(yeah
ah)
Der
auf
mich
herabkam
(yeah
ah)
And
without
you
Und
ohne
dich
I'd
be
lost
by
myself.
Wäre
ich
ganz
allein
verloren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Alan Millbower, Jose Luis Ocampo Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.