Joey Bada$$ - Head High - перевод текста песни на немецкий

Head High - Joey Bada$$перевод на немецкий




Head High
Kopf Hoch
Yeah
Yeah
(Statik Selektah)
(Statik Selektah)
Time waits for no man, life is but a two-step slow jam
Die Zeit wartet auf niemanden, das Leben ist nur ein Two-Step Slow Jam
Dancin' with the devil, tryin' not to lose my balance
Tanze mit dem Teufel, versuche, mein Gleichgewicht nicht zu verlieren
Look, God blessed the kid with many talents, he was chosen
Schau, Gott segnete den Jungen mit vielen Talenten, er wurde auserwählt
It's why you see him livin' in the moment
Deshalb siehst du ihn im Moment leben
Every second, gotta own it
Jede Sekunde, musst sie besitzen
'Cause you never know when could be your last
Denn du weißt nie, wann dein letzter sein könnte
Time breathin', now you bleedin' from the gun blast
Atemzug, jetzt blutest du vom Schuss
And you thinkin' 'bout the past, see your whole life in a flash
Und du denkst an die Vergangenheit, siehst dein ganzes Leben im Blitz aufleuchten
Best friends lowerin' your casket, now your son a bastard
Beste Freunde lassen deinen Sarg hinab, jetzt ist dein Sohn ein Bastard
Pressure on his shoulders make him gotta grow faster
Der Druck auf seinen Schultern lässt ihn schneller erwachsen werden
Where I'm from, the stories never end with no happily ever afters (uh)
Wo ich herkomme, enden die Geschichten nie mit einem „glücklich bis ans Lebensende“ (uh)
Just broken families forced to start new chapters
Nur zerbrochene Familien, gezwungen, neue Kapitel zu beginnen
A natural disaster, the cycle in a loop
Eine Naturkatastrophe, der Kreislauf in einer Schleife
And we caught up in a rapture
Und wir sind gefangen in einer Entrückung
Not to mention all the other factors
Ganz zu schweigen von all den anderen Faktoren
Government agendas against rappers
Regierungspläne gegen Rapper
They wanna see us either dead or captured
Sie wollen uns entweder tot oder gefangen sehen
So I hold my head high 'til they put me below
Also halte ich meinen Kopf hoch, bis sie mich unter die Erde bringen
Best know 'til the day I die I'ma keep my heat close
Wisse besser, bis zum Tag meines Todes werde ich meine Knarre nah bei mir halten
This is for my niggas who took a day to relax
Das ist für meine Niggas, die sich einen Tag zum Entspannen nahmen
Huggin' their block but the block ain't hug 'em back
Die ihren Block umarmen, aber der Block umarmt sie nicht zurück
So we hold our head high 'til they put us below
Also halten wir unseren Kopf hoch, bis sie uns unter die Erde bringen
Best know 'til the day we die we gon' keep this heat close
Wisse besser, bis zum Tag unseres Todes werden wir diese Knarre nah bei uns halten
This is for my niggas who took a day to relax
Das ist für meine Niggas, die sich einen Tag zum Entspannen nahmen
Huggin' the block but the block ain't hug us back
Die den Block umarmen, aber der Block umarmt uns nicht zurück
Took a trip to Miami that March (uh)
Machte in jenem März einen Trip nach Miami (uh)
Couple weeks right before my daughter got born (uh)
Ein paar Wochen, bevor meine Tochter geboren wurde (uh)
To meet up with this kid by the name of X
Um mich mit diesem Jungen namens X zu treffen
Had to go to him 'cause he was on house arrest, nonetheless
Musste zu ihm gehen, weil er unter Hausarrest stand, trotzdem
Our first time meetin', we was always on the FaceTime
Unser erstes Treffen, wir waren immer auf FaceTime
He offered me his place to stay, "Thank you, but I decline"
Er bot mir an, bei ihm zu übernachten, „Danke, aber ich lehne ab“
First impression in my mind, "Now that's a stand-up nigga
Erster Eindruck in meinem Kopf: „Das ist ein ehrenhafter Nigga
Someone I could call a friend of mine and that's tough, nigga"
Jemand, den ich einen Freund nennen könnte, und das ist krass, Nigga“
Shit, I could talk about any type of stuff with him
Scheiße, ich konnte mit ihm über alles Mögliche reden
Never gave a fuck about who didn't fuck with him
Gab nie einen Fick darauf, wer ihn nicht mochte
See, that's my nigga, I had to keep it a buck with him
Siehst du, das ist mein Nigga, ich musste ehrlich zu ihm sein
When he played me his album, I told him what he was missin'
Als er mir sein Album vorspielte, sagte ich ihm, was fehlte
A lot of niggas woulda took that shit different
Viele Niggas hätten das anders aufgefasst
Woulda thought that I was dissin'
Hätten gedacht, dass ich disse
Instead, we found this beat and started riffin'
Stattdessen fanden wir diesen Beat und fingen an zu improvisieren
Shit had me reminiscin', had me thinkin' 'bout Steelo
Die Scheiße ließ mich in Erinnerungen schwelgen, ließ mich an Steelo denken
Now that I can see his vision
Jetzt, da ich seine Vision sehen kann
So I hold my head high 'til they put me below
Also halte ich meinen Kopf hoch, bis sie mich unter die Erde bringen
Best know 'til the day I die I'ma keep my heat close
Wisse besser, bis zum Tag meines Todes werde ich meine Knarre nah bei mir halten
This is for my niggas who took a day to relax
Das ist für meine Niggas, die sich einen Tag zum Entspannen nahmen
Huggin' their block but the block ain't hug 'em back
Die ihren Block umarmen, aber der Block umarmt sie nicht zurück
So we hold our head high 'til they put us below
Also halten wir unseren Kopf hoch, bis sie uns unter die Erde bringen
Best know 'til the day we die we gon' keep this heat close
Wisse besser, bis zum Tag unseres Todes werden wir diese Knarre nah bei uns halten
This is for my niggas who took a day to relax
Das ist für meine Niggas, die sich einen Tag zum Entspannen nahmen
Huggin' the block but the block ain't hug us back
Die den Block umarmen, aber der Block umarmt uns nicht zurück





Авторы: Jan Richard Branicki, Jo-vaughn Virginie, Patrick Owen Baril, Pacal Bayley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.