Joey Bada$$ - THE REV3NGE - перевод текста песни на немецкий

THE REV3NGE - Joey Bada$$перевод на немецкий




THE REV3NGE
DIE R4CHE
Bitch, I'm really really out for blood this time, look (no, really)
Schlampe, ich bin diesmal wirklich, wirklich auf Blut aus, schau (nein, wirklich)
Woo (man, what?)
Woo (Mann, was?)
I just came back for the win
Ich bin gerade zurückgekommen, um zu gewinnen
Lot of new money in my hand
Viel neues Geld in meiner Hand
Go and tell a friend to tell a friend
Geh und sag einem Freund, er soll's einem Freund sagen
They say success is the best revenge
Man sagt, Erfolg ist die beste Rache
Heard they was sleeping again, say it no more
Hab gehört, sie haben wieder geschlafen, sag nichts mehr
This is a rude awakening, kick in the door
Das ist ein unsanftes Erwachen, tret' die Tür ein
Back and I'm badder than ever before
Zurück und krasser als je zuvor
Don't get it mistaken, I'm ready for war
Versteh das nicht falsch, ich bin bereit für den Krieg
I see the opps and I'm upping the score
Ich sehe die Feinde und erhöhe den Spielstand
I catch a body then jump in the Porsche
Ich leg' jemanden um und springe dann in den Porsche
Follow the coroner back to the morgue
Folge dem Gerichtsmediziner zurück ins Leichenschauhaus
Take the sheet off and I kill 'em some more
Nehme das Laken weg und töte sie noch mehr
When I am done at the scene, I won't leave anything
Wenn ich am Tatort fertig bin, werde ich nichts hinterlassen
You won't even know who was involved
Du wirst nicht einmal wissen, wer beteiligt war
Don't let me do it, 'cause I over do it
Lass mich das nicht tun, denn ich übertreibe es
And do it 'til I cannot do it no more
Und tue es, bis ich es nicht mehr tun kann
All of the doubters, I'm proving them wrong
All die Zweifler, ich beweise ihnen das Gegenteil
Back with a classic, I know it's been long
Zurück mit einem Klassiker, ich weiß, es ist lange her
Heard they was missing me while I was gone
Hab gehört, sie haben mich vermisst, während ich weg war
I smell a victory, back up on top and it's where I belong
Ich rieche den Sieg, zurück an der Spitze, und da gehöre ich hin
Like it ain't shit to me, we making history
Als ob es nichts für mich wäre, wir schreiben Geschichte
Fought through the misery, weathered the storm
Habe mich durch das Elend gekämpft, den Sturm überstanden
Can't let them get to me, no weapon formed
Kann sie nicht an mich rankommen lassen, keine Waffe, die geschmiedet wurde
Shall prosper, R&B bitches all over my roster
Wird Erfolg haben, R&B-Schlampen überall auf meiner Liste
Bitch, I got options, I keep a chopper (woo)
Schlampe, ich habe Optionen, ich habe einen Chopper (woo)
Right on the dresser next to the Oscar
Direkt auf der Kommode neben dem Oscar
Applying pressure, somebody stop us (woo)
Übe Druck aus, jemand muss uns stoppen (woo)
Applying pressure, somebody stop us
Übe Druck aus, jemand muss uns stoppen
Run in my casa, gon' need a doctor
Wer in mein Haus eindringt, braucht 'nen Arzt
Gon' need a doctor, gon' need a (what?)
Braucht 'nen Arzt, braucht 'nen (was?)
I just came back for the win (man, what?)
Ich bin gerade zurückgekommen, um zu gewinnen (Mann, was?)
Lot of new money in my hand
Viel neues Geld in meiner Hand
Go and tell a friend to tell a friend
Geh und sag einem Freund, er soll's einem Freund sagen
They say success is the best revenge
Man sagt, Erfolg ist die beste Rache
I just came back for the win (yeah)
Ich bin gerade zurückgekommen, um zu gewinnen (yeah)
Lot of new money in my hand
Viel neues Geld in meiner Hand
Go and tell a friend to tell a friend
Geh und sag einem Freund, er soll's einem Freund sagen
They say success is the best revenge (woo)
Man sagt, Erfolg ist die beste Rache (woo)
So now they on my body
Also hängen sie jetzt an mir
Made it to the top, ain't no way that they could stop me now, now
Habe es an die Spitze geschafft, keine Chance, dass sie mich jetzt stoppen können, jetzt
They gon' say I joined the Illuminati
Sie werden sagen, ich bin den Illuminaten beigetreten
I got demons all around me, tell me what they know about me, ha (what?)
Ich habe Dämonen um mich herum, sag mir, was sie über mich wissen, ha (was?)
I just came back for the win
Ich bin gerade zurückgekommen, um zu gewinnen
Lot of new money in my hand
Viel neues Geld in meiner Hand
Go and tell a friend to tell a friend
Geh und sag einem Freund, er soll's einem Freund sagen
They say success is the best revenge (hands up)
Man sagt, Erfolg ist die beste Rache (Hände hoch)
I just came back for the win
Ich bin gerade zurückgekommen, um zu gewinnen
Lotta new money in my hand
Viel neues Geld in meiner Hand
Go and tell a friend to tell a friend
Geh und sag einem Freund, er soll's einem Freund sagen
They say success is the best revenge
Man sagt, Erfolg ist die beste Rache





Авторы: Powers Cole Bragg Pleasant, Adam B Pallin, Jo-vaughn Virginie Scott, Tim Freidrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.