Joey Bada$$ - One of Us (feat. Larry June) - перевод текста песни на немецкий

One of Us (feat. Larry June) - Joey Bada$$перевод на немецкий




One of Us (feat. Larry June)
Einer von uns (feat. Larry June)
Make up your mind, make up your mind (Uh, yeah)
Entscheide dich, entscheide dich (Uh, yeah)
One of the things you told me, baby (Statik Selektah)
Eines der Dinge, die du mir sagtest, Baby (Statik Selektah)
Look, make up your mind, baby
Schau, entscheide dich, Baby
Rollie on my wrist sayin' I ain't got time, baby
Die Rollie an meinem Handgelenk sagt, ich hab' keine Zeit, Baby
Gotta shine, baby
Muss glänzen, Baby
Uh, I know they wishin' they was one of us (Why?)
Uh, ich weiß, sie wünschten, sie wären einer von uns (Warum?)
'Cause we livin' in the lap of lux (Yeah)
Denn wir leben im Schoß des Luxus (Yeah)
Stuffing honeys in the truck, got 'em lappin' up (Right)
Stopfen Süße in den Truck, lassen sie auflecken (Richtig)
I know I got my money right, so I'm actin' up (Yeah)
Ich weiß, ich hab' mein Geld im Griff, also dreh' ich auf (Yeah)
What? I know they wishin' they was one of us (What)
Was? Ich weiß, sie wünschten, sie wären einer von uns (Was)
'Cause we livin' in the lap of lux (What, what)
Denn wir leben im Schoß des Luxus (Was, was)
Stuffing honeys in the truck, got 'em lappin' up (Yeah)
Stopfen Süße in den Truck, lassen sie auflecken (Yeah)
I know I talk a lot of shit 'cause I can back it up, what (Nigga, wha
Ich weiß, ich rede viel Scheiße, weil ich es belegen kann, was (Nigga, was
Bitch, I'm the boss like Hugo
Bitch, ich bin der Boss wie Hugo
Pockets full of blue notes, walking industry loophole
Taschen voller blauer Scheine, wandelndes Branchen-Schlupfloch
Realеst nigga that you know
Der echteste Nigga, den du kennst
Known around my city like that nigga Cuomo
Bekannt in meiner Stadt wie dieser Nigga Cuomo
Catch me in Bocacainni eatin' all thе pluto
Erwisch mich im Bocacainni, wie ich das ganze Pluto esse
She need a nigga who gon' keep it low, won't let the crew know
Sie braucht 'nen Nigga, der's geheim hält, die Crew nichts wissen lässt
Venus and Sagittarius, but I took her to Pluto
Venus und Schütze, aber ich hab sie zum Pluto gebracht
I got a gold soul, not that I could pull gold
Ich hab 'ne goldene Seele, nicht, dass ich Gold ziehen könnte
She throw a dime, I knock it out the park like Albert Pujols
Sie wirft 'ne Zehn (eine Schönheit), ich schlag's aus dem Park wie Albert Pujols
Goodfella, rockin' the Sky-Dweller (I don't care)
Goodfella, trage die Sky-Dweller (Ist mir egal)
Got street dreams of bein' richer than a Rockefeller (Yeah, now)
Hab Straßenträume, reicher zu sein als ein Rockefeller (Yeah, jetzt)
I tell her it's whatever, we can catch planes to dodge the bad weather
Ich sag ihr, was auch immer, wir können Flugzeuge nehmen, um dem schlechten Wetter zu entkommen
Alcantaras off in the Porsche until you feel this leather
Alcantara im Porsche, bis du dieses Leder fühlst
And the Range Rover, kinda on the river
Und der Range Rover, irgendwie am Fluss
For the quick changeover, got a A.M. and a P.M. with
Für den schnellen Wechsel, hab' eine für den Vormittag und eine für den Nachmittag dabei
Only A-list R&B honeys who you see him with
Nur A-Liste R&B-Süße, mit denen du ihn siehst
Any rumors you heard about him, you should believe the shit
Alle Gerüchte, die du über ihn gehört hast, solltest du glauben
I pull up in the cleanest whip, Nike SBs in coordination with the GC3
Ich fahr' im saubersten Schlitten vor, Nike SBs abgestimmt auf den GC3
Prezi' on the wrist look crisp, matchin' the Jesus piece
Prezi am Handgelenk sieht frisch aus, passend zum Jesus-Anhänger
Face card way too legit, don't even need ID
Gesichtskarte viel zu legitim, brauche nicht mal 'nen Ausweis
Basketball wives on my dick, I give 'em tenacious D (Balling)
Basketball-Frauen an meinem Schwanz, ich geb' ihnen Tenacious D (Balling)
From BK to the Bay, we run them numbers up
Von BK bis zur Bay, wir treiben die Zahlen hoch
'Bout to lap you niggas again, they runnin' outta luck
Werde euch Niggas wieder überrunden, ihr Glück geht zur Neige
Been up on top of my game, niggas can't stunt on us
Bin an der Spitze meines Spiels, Niggas können uns nichts vormachen
Me and June one in the same, fuckin' the summers up (Right)
Ich und June sind eins, ficken die Sommer (Richtig)





Авторы: Patrick Baril, Surya Botofasina, Jo-vaughn Virginie, Demetrius Shipps, Joey Deroches, Jan Richard Branicki, Larry June


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.