Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treading Water
Treiben im Wasser
Feeling
out
of
place,
like
a
castaway
Fühle
mich
fehl
am
Platz,
wie
ein
Gestrandeter
Send
me
on
a
ship,
and
take
me
far
away
Schick
mich
auf
ein
Schiff
und
bring
mich
weit
weg
When
the
signal
blows,
time
to
disembark
Wenn
das
Signal
ertönt,
Zeit
von
Bord
zu
gehen
Pack
my
things
and
won't
leave
until
it's
dark
Packe
meine
Sachen
und
gehe
erst,
wenn
es
dunkel
ist
My
mind
is
far
gone
but
my
body's
still
here
Mein
Geist
ist
weit
weg,
aber
mein
Körper
ist
noch
hier
Hoping
I'll
return
when
the
coast
is
clear
Hoffe,
dass
ich
zurückkehre,
wenn
die
Luft
rein
ist
Why
try
and
find
me.
I
want
to
be
alone
Warum
versuchst
du
mich
zu
finden?
Ich
möchte
allein
sein
Away
from
everything.
Away
from
what
I
know
Weg
von
allem.
Weg
von
dem,
was
ich
kenne
I
was
so
far
gone
in
the
undertow
Ich
war
so
weit
weg
im
Sog
Maybe
time
is
the
only
way
to
let
it
go
Vielleicht
ist
Zeit
der
einzige
Weg,
um
loszulassen
I'm
bouncing
back
and
I'm
sorry
to
delay
Ich
komme
zurück
und
es
tut
mir
leid
für
die
Verzögerung
I'm
afraid
that
Ich
fürchte,
dass
I
can't
keep
running
away
this
time
Ich
kann
diesmal
nicht
weiter
weglaufen
Away
from
home
Weg
von
zu
Hause
I
go
crazy
all
alone
Ich
werde
verrückt,
ganz
allein
In
solitude
I
lay
to
rest
my
mind
In
der
Einsamkeit
lege
ich
meinen
Geist
zur
Ruhe
And
I
can't
keep
pushing
myself
so
far
Und
ich
kann
mich
nicht
weiter
so
weit
wegdrängen
From
reality
Von
der
Realität
Cause
the
way
I've
been
Denn
so
wie
ich
war,
Well
it
just
ain't
me
Das
bin
einfach
nicht
ich
And
I
hope
to
find
myself
Und
ich
hoffe,
mich
selbst
zu
finden
In
space
and
time
In
Raum
und
Zeit
Perhaps
I
was
too
far
gone
Vielleicht
war
ich
zu
weit
weg
Had
to
get
myself
away
Musste
mich
selbst
wegbringen
To
take
some
time
and
learn
to
appreciate
Um
mir
Zeit
zu
nehmen
und
zu
lernen,
wertzuschätzen
Life
speeds
up
and
Das
Leben
wird
schneller
und
Time
seems
irrelevant
Zeit
scheint
irrelevant
Seize
the
moment
that's
lies
right
in
front
of
ya
Ergreife
den
Moment,
der
direkt
vor
dir
liegt
And
whatever
moment
may
contain
Und
was
auch
immer
der
Moment
enthalten
mag
Accept
as
long
as
the
sky
remains
Akzeptiere,
solange
der
Himmel
bleibt
Always
work
with
the
present
and
never
against
Arbeite
immer
mit
der
Gegenwart
und
niemals
dagegen
Life
is
like
a
current
so
just
float
with
it
Das
Leben
ist
wie
eine
Strömung,
also
schwimm
einfach
mit
I've
been
searching
high
and
low
Ich
habe
überall
gesucht
Maybe
it's
best
just
to
let
it
all
go
Vielleicht
ist
es
am
besten,
einfach
alles
loszulassen
Well
I
know
it's
only
temporary,
but
it's
kinda
scary
Nun,
ich
weiß,
es
ist
nur
vorübergehend,
aber
es
ist
irgendwie
beängstigend
Hard
to
remember
that
Schwer,
sich
daran
zu
erinnern,
dass
I
can't
keep
running
away
this
time
Ich
kann
diesmal
nicht
weiter
weglaufen
Away
from
home
Weg
von
zu
Hause
I
go
crazy
all
alone
Ich
werde
verrückt,
ganz
allein
In
solitude
I
lay
to
rest
my
mind
In
der
Einsamkeit
lege
ich
meinen
Geist
zur
Ruhe
And
I
can't
keep
pushing
myself
so
far
Und
ich
kann
mich
nicht
weiter
so
weit
wegdrängen
From
reality
Von
der
Realität
Cause
the
way
I've
been
Denn
so
wie
ich
war,
Well
it
just
ain't
me
Das
bin
einfach
nicht
ich
And
I
hope
to
find
myself
Und
ich
hoffe,
mich
selbst
zu
finden
In
space
and
time
In
Raum
und
Zeit
I've
been
treading
these
waters
Ich
bin
in
diesen
Wassern
getrieben
Trying
to
make
it
alone
Versuche,
es
allein
zu
schaffen
Tide
rushes
in
Die
Flut
kommt
herein
And
pulls
me
to
the
unknown
Und
zieht
mich
ins
Unbekannte
Reach
for
the
surface
Strecke
mich
zur
Oberfläche
To
catch
my
breath
Um
Luft
zu
holen
Come
to
my
senses
and
Komme
zu
Sinnen
und
Continue
ahead
Gehe
weiter
voran
No
longer
feeling
any
Fühle
keinen
Drang
mehr
Urge
to
sink
down
Zu
versinken
To
fight
the
fight
Um
den
Kampf
zu
kämpfen
I
will
stand
on
my
ground
Ich
werde
auf
meinem
Boden
stehen
The
current
may
pull
me
Die
Strömung
mag
mich
ziehen
But
I
will
not
tumble
Aber
ich
werde
nicht
taumeln
Through
this
endless
journey
Durch
diese
endlose
Reise
I
will
press
on
through
the
rubble
Ich
werde
mich
durch
die
Trümmer
kämpfen
In
my
mind
I
have
won
today
In
meinem
Geist
habe
ich
heute
gewonnen
But
who's
to
say
Aber
wer
weiß
das
schon
Because
I
can't
keep
running
away
Denn
ich
kann
nicht
weiter
weglaufen
I
can't
keep
running
away
this
time
Ich
kann
diesmal
nicht
weiter
weglaufen
Away
from
home
Weg
von
zu
Hause
I
go
crazy
all
alone
Ich
werde
verrückt,
ganz
allein
In
solitude
I
lay
to
rest
my
mind
In
der
Einsamkeit
lege
ich
meinen
Geist
zur
Ruhe
And
I
can't
keep
pushing
myself
so
far
Und
ich
kann
mich
nicht
weiter
so
weit
wegdrängen
From
reality
Von
der
Realität
Cause
the
way
I've
been
Denn
so
wie
ich
war,
Well
it
just
ain't
me
Das
bin
einfach
nicht
ich
And
I
hope
to
find
myself
Und
ich
hoffe,
mich
selbst
zu
finden
In
space
and
time
In
Raum
und
Zeit
I
can't
keep
running
away
this
time
Ich
kann
diesmal
nicht
weiter
weglaufen
Away
from
home
Weg
von
zu
Hause
I
go
crazy
all
alone
Ich
werde
verrückt,
ganz
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph R Calderaio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.