Joey Calderaio - Treading Water - перевод текста песни на немецкий

Treading Water - Joey Calderaioперевод на немецкий




Treading Water
Treiben im Wasser
Feeling out of place, like a castaway
Fühle mich fehl am Platz, wie ein Gestrandeter
Send me on a ship, and take me far away
Schick mich auf ein Schiff und bring mich weit weg
When the signal blows, time to disembark
Wenn das Signal ertönt, Zeit von Bord zu gehen
Pack my things and won't leave until it's dark
Packe meine Sachen und gehe erst, wenn es dunkel ist
My mind is far gone but my body's still here
Mein Geist ist weit weg, aber mein Körper ist noch hier
Hoping I'll return when the coast is clear
Hoffe, dass ich zurückkehre, wenn die Luft rein ist
Why try and find me. I want to be alone
Warum versuchst du mich zu finden? Ich möchte allein sein
Away from everything. Away from what I know
Weg von allem. Weg von dem, was ich kenne
I was so far gone in the undertow
Ich war so weit weg im Sog
Maybe time is the only way to let it go
Vielleicht ist Zeit der einzige Weg, um loszulassen
I'm bouncing back and I'm sorry to delay
Ich komme zurück und es tut mir leid für die Verzögerung
I'm afraid that
Ich fürchte, dass
I can't keep running away this time
Ich kann diesmal nicht weiter weglaufen
Away from home
Weg von zu Hause
I go crazy all alone
Ich werde verrückt, ganz allein
In solitude I lay to rest my mind
In der Einsamkeit lege ich meinen Geist zur Ruhe
And I can't keep pushing myself so far
Und ich kann mich nicht weiter so weit wegdrängen
From reality
Von der Realität
Cause the way I've been
Denn so wie ich war,
Well it just ain't me
Das bin einfach nicht ich
And I hope to find myself
Und ich hoffe, mich selbst zu finden
In space and time
In Raum und Zeit
Perhaps I was too far gone
Vielleicht war ich zu weit weg
Had to get myself away
Musste mich selbst wegbringen
To take some time and learn to appreciate
Um mir Zeit zu nehmen und zu lernen, wertzuschätzen
Life speeds up and
Das Leben wird schneller und
Time seems irrelevant
Zeit scheint irrelevant
Seize the moment that's lies right in front of ya
Ergreife den Moment, der direkt vor dir liegt
And whatever moment may contain
Und was auch immer der Moment enthalten mag
Accept as long as the sky remains
Akzeptiere, solange der Himmel bleibt
Always work with the present and never against
Arbeite immer mit der Gegenwart und niemals dagegen
Life is like a current so just float with it
Das Leben ist wie eine Strömung, also schwimm einfach mit
I've been searching high and low
Ich habe überall gesucht
Maybe it's best just to let it all go
Vielleicht ist es am besten, einfach alles loszulassen
Well I know it's only temporary, but it's kinda scary
Nun, ich weiß, es ist nur vorübergehend, aber es ist irgendwie beängstigend
Hard to remember that
Schwer, sich daran zu erinnern, dass
I can't keep running away this time
Ich kann diesmal nicht weiter weglaufen
Away from home
Weg von zu Hause
I go crazy all alone
Ich werde verrückt, ganz allein
In solitude I lay to rest my mind
In der Einsamkeit lege ich meinen Geist zur Ruhe
And I can't keep pushing myself so far
Und ich kann mich nicht weiter so weit wegdrängen
From reality
Von der Realität
Cause the way I've been
Denn so wie ich war,
Well it just ain't me
Das bin einfach nicht ich
And I hope to find myself
Und ich hoffe, mich selbst zu finden
In space and time
In Raum und Zeit
I've been treading these waters
Ich bin in diesen Wassern getrieben
Trying to make it alone
Versuche, es allein zu schaffen
Tide rushes in
Die Flut kommt herein
And pulls me to the unknown
Und zieht mich ins Unbekannte
Reach for the surface
Strecke mich zur Oberfläche
To catch my breath
Um Luft zu holen
Come to my senses and
Komme zu Sinnen und
Continue ahead
Gehe weiter voran
No longer feeling any
Fühle keinen Drang mehr
Urge to sink down
Zu versinken
To fight the fight
Um den Kampf zu kämpfen
I will stand on my ground
Ich werde auf meinem Boden stehen
The current may pull me
Die Strömung mag mich ziehen
But I will not tumble
Aber ich werde nicht taumeln
Through this endless journey
Durch diese endlose Reise
I will press on through the rubble
Ich werde mich durch die Trümmer kämpfen
In my mind I have won today
In meinem Geist habe ich heute gewonnen
But who's to say
Aber wer weiß das schon
Because I can't keep running away
Denn ich kann nicht weiter weglaufen
I can't keep running away this time
Ich kann diesmal nicht weiter weglaufen
Away from home
Weg von zu Hause
I go crazy all alone
Ich werde verrückt, ganz allein
In solitude I lay to rest my mind
In der Einsamkeit lege ich meinen Geist zur Ruhe
And I can't keep pushing myself so far
Und ich kann mich nicht weiter so weit wegdrängen
From reality
Von der Realität
Cause the way I've been
Denn so wie ich war,
Well it just ain't me
Das bin einfach nicht ich
And I hope to find myself
Und ich hoffe, mich selbst zu finden
In space and time
In Raum und Zeit
I can't keep running away this time
Ich kann diesmal nicht weiter weglaufen
Away from home
Weg von zu Hause
I go crazy all alone
Ich werde verrückt, ganz allein





Авторы: Joseph R Calderaio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.