Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treading Water
Барахтаясь на воде
Feeling
out
of
place,
like
a
castaway
Чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
словно
потерпевший
кораблекрушение,
Send
me
on
a
ship,
and
take
me
far
away
Отправь
меня
на
корабле,
унеси
меня
далеко,
When
the
signal
blows,
time
to
disembark
Когда
прозвучит
сигнал,
пора
сходить
на
берег,
Pack
my
things
and
won't
leave
until
it's
dark
Соберу
вещи
и
не
уйду,
пока
не
стемнеет.
My
mind
is
far
gone
but
my
body's
still
here
Мои
мысли
далеко,
но
тело
все
еще
здесь,
Hoping
I'll
return
when
the
coast
is
clear
Надеясь,
что
я
вернусь,
когда
опасность
минует.
Why
try
and
find
me.
I
want
to
be
alone
Зачем
пытаться
найти
меня?
Я
хочу
быть
один,
Away
from
everything.
Away
from
what
I
know
Вдали
от
всего.
Вдали
от
того,
что
я
знаю.
I
was
so
far
gone
in
the
undertow
Я
был
так
далеко
занесен
подводным
течением,
Maybe
time
is
the
only
way
to
let
it
go
Может
быть,
время
— единственный
способ
отпустить
это.
I'm
bouncing
back
and
I'm
sorry
to
delay
Я
возвращаюсь,
и
мне
жаль,
что
задержался,
I'm
afraid
that
Я
боюсь,
что
I
can't
keep
running
away
this
time
Я
не
могу
больше
убегать,
Away
from
home
Прочь
из
дома.
I
go
crazy
all
alone
Я
с
ума
схожу
в
одиночестве.
In
solitude
I
lay
to
rest
my
mind
В
уединении
я
успокаиваю
свой
разум,
And
I
can't
keep
pushing
myself
so
far
И
я
не
могу
продолжать
загонять
себя
так
далеко
From
reality
От
реальности.
Cause
the
way
I've
been
Потому
что
то,
каким
я
был,
Well
it
just
ain't
me
Это
просто
не
я.
And
I
hope
to
find
myself
И
я
надеюсь
найти
себя
In
space
and
time
В
пространстве
и
времени.
Perhaps
I
was
too
far
gone
Возможно,
я
зашел
слишком
далеко,
Had
to
get
myself
away
Должен
был
уйти,
To
take
some
time
and
learn
to
appreciate
Чтобы
найти
время
и
научиться
ценить
Life
speeds
up
and
Жизнь
ускоряется,
и
Time
seems
irrelevant
Время
кажется
несущественным.
Seize
the
moment
that's
lies
right
in
front
of
ya
Лови
момент,
который
прямо
перед
тобой,
And
whatever
moment
may
contain
И
что
бы
этот
момент
ни
содержал,
Accept
as
long
as
the
sky
remains
Принимай,
пока
небо
остается
на
месте.
Always
work
with
the
present
and
never
against
Всегда
работай
с
настоящим
и
никогда
против
него.
Life
is
like
a
current
so
just
float
with
it
Жизнь
как
течение,
просто
плыви
по
нему.
I've
been
searching
high
and
low
Я
искал
повсюду,
Maybe
it's
best
just
to
let
it
all
go
Может
быть,
лучше
просто
отпустить
все.
Well
I
know
it's
only
temporary,
but
it's
kinda
scary
Я
знаю,
что
это
лишь
временно,
но
это
немного
пугает,
Hard
to
remember
that
Трудно
помнить,
что
I
can't
keep
running
away
this
time
Я
не
могу
больше
убегать,
Away
from
home
Прочь
из
дома.
I
go
crazy
all
alone
Я
с
ума
схожу
в
одиночестве.
In
solitude
I
lay
to
rest
my
mind
В
уединении
я
успокаиваю
свой
разум,
And
I
can't
keep
pushing
myself
so
far
И
я
не
могу
продолжать
загонять
себя
так
далеко
From
reality
От
реальности.
Cause
the
way
I've
been
Потому
что
то,
каким
я
был,
Well
it
just
ain't
me
Это
просто
не
я.
And
I
hope
to
find
myself
И
я
надеюсь
найти
себя
In
space
and
time
В
пространстве
и
времени.
I've
been
treading
these
waters
Я
барахтался
в
этих
водах,
Trying
to
make
it
alone
Пытаясь
справиться
один.
Tide
rushes
in
Прилив
накатывает
And
pulls
me
to
the
unknown
И
тянет
меня
в
неизвестность.
Reach
for
the
surface
Тянусь
к
поверхности,
To
catch
my
breath
Чтобы
перевести
дыхание.
Come
to
my
senses
and
Прихожу
в
себя
и
Continue
ahead
Продолжаю
двигаться
вперед.
No
longer
feeling
any
Больше
не
чувствую
Urge
to
sink
down
Желания
утонуть.
To
fight
the
fight
Чтобы
выдержать
бой,
I
will
stand
on
my
ground
Я
буду
стоять
на
своем.
The
current
may
pull
me
Течение
может
тянуть
меня,
But
I
will
not
tumble
Но
я
не
упаду.
Through
this
endless
journey
В
этом
бесконечном
путешествии
I
will
press
on
through
the
rubble
Я
буду
пробираться
сквозь
обломки.
In
my
mind
I
have
won
today
В
своих
мыслях
я
победил
сегодня,
But
who's
to
say
Но
кто
знает,
Because
I
can't
keep
running
away
Ведь
я
не
могу
больше
убегать.
I
can't
keep
running
away
this
time
Я
не
могу
больше
убегать,
Away
from
home
Прочь
из
дома.
I
go
crazy
all
alone
Я
с
ума
схожу
в
одиночестве.
In
solitude
I
lay
to
rest
my
mind
В
уединении
я
успокаиваю
свой
разум,
And
I
can't
keep
pushing
myself
so
far
И
я
не
могу
продолжать
загонять
себя
так
далеко
From
reality
От
реальности.
Cause
the
way
I've
been
Потому
что
то,
каким
я
был,
Well
it
just
ain't
me
Это
просто
не
я.
And
I
hope
to
find
myself
И
я
надеюсь
найти
себя
In
space
and
time
В
пространстве
и
времени.
I
can't
keep
running
away
this
time
Я
не
могу
больше
убегать,
Away
from
home
Прочь
из
дома.
I
go
crazy
all
alone
Я
с
ума
схожу
в
одиночестве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseph R Calderaio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.