Текст и перевод песни Joey Calderaio - Wave of Life (feat. Ballyhoo!)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wave of Life (feat. Ballyhoo!)
Волна жизни (совместно с Ballyhoo!)
I
dunno
how
but
I'ma
find
a
way
Я
не
знаю
как,
но
я
найду
путь,
To
a
brighter
day
К
более
светлому
дню.
And
I'll
spend
my
whole
life
searching
И
я
проведу
всю
свою
жизнь
в
поисках,
Through
the
valleys,
through
the
hills
По
долинам,
по
холмам,
I
won't
quit
'til
I
get
my
fill
Я
не
остановлюсь,
пока
не
насыщусь.
So
many
lessons
I've
been
learning
Так
много
уроков
я
усвоил.
I
know
that
life
is
moving
so
fast
and
I
Я
знаю,
что
жизнь
движется
так
быстро,
и
я
Try
to
slow
it
down
but
keep
moving
past
it
Пытаюсь
замедлить
ее,
но
продолжаю
двигаться
мимо.
Thought
I'd
come
to
learn
my
lesson
in
time
as
I
Думал,
что
со
временем
усвою
свой
урок,
Try
to
find
the
reason
just
to
write
another
rhyme
Пытаюсь
найти
причину,
чтобы
написать
еще
одну
рифму.
Constantly
I'm
searching
for
ways
to
get
by
Постоянно
ищу
способы
выжить,
I
don't
think
I
found
the
answer
but
I'll
find
it
in
due
time
Не
думаю,
что
нашел
ответ,
но
найду
его
в
свое
время.
Spreading
my
wings
to
see
how
high
I
could
fly
Расправляю
крылья,
чтобы
увидеть,
как
высоко
я
могу
взлететь.
I
won't
stop
until
I
reach
the
sun,
I'm
aiming
for
the
sky
Я
не
остановлюсь,
пока
не
достигну
солнца,
я
стремлюсь
к
небу.
I
dunno
how
but
I'ma
find
a
way
Я
не
знаю
как,
но
я
найду
путь,
To
a
brighter
day
К
более
светлому
дню.
And
I'll
spend
my
whole
life
searching
И
я
проведу
всю
свою
жизнь
в
поисках,
Through
the
valleys,
through
the
hills
По
долинам,
по
холмам,
I
won't
quit
'til
I
get
my
fill
Я
не
остановлюсь,
пока
не
насыщусь.
So
many
lessons
I've
been
learning
Так
много
уроков
я
усвоил.
Taking
time
on
this
endless
ride
Не
тороплюсь
в
этой
бесконечной
поездке,
Through
the
wave
of
life
По
волне
жизни.
And
I
keep
riding
with
the
current
И
я
продолжаю
плыть
по
течению,
Trying
to
survive
against
the
rising
tide
Пытаясь
выжить
против
надвигающейся
волны.
I'll
make
it
out
alive
Я
выберусь
живым,
But
I
can
never
be
too
certain
Но
я
никогда
не
могу
быть
слишком
уверен.
At
the
edge
of
a
cliff
На
краю
обрыва,
All
that's
left
to
do
is
jump
Все,
что
остается
сделать,
это
прыгнуть.
Gotta
trust
that
I'll
land
it
the
right
way
Должен
верить,
что
приземлюсь
правильно.
I
ain't
scared
of
the
bottom
Я
не
боюсь
дна,
I've
already
been
there
Я
уже
был
там.
Don't
matter
what
the
pressure
might
weigh
Неважно,
какое
давление
может
быть.
I
ain't
looking
for
a
handout
Я
не
ищу
подачки,
I
just
wanna
live
the
life
that
I
made
Я
просто
хочу
жить
той
жизнью,
которую
создал.
Uncertainty
is
an
ocean
Неопределенность
- это
океан,
But
I
got
devotion
Но
у
меня
есть
преданность.
I'm
riding
the
wave
Я
оседлал
волну.
Woah
oh
got
a
long
way
here
to
go
Ох,
мне
предстоит
долгий
путь,
Should
I
keep
fighting
the
tide
or
just
keep
up
with
the
flow
Должен
ли
я
продолжать
бороться
с
течением
или
просто
плыть
по
течению?
Woah
oh
caught
in
the
undertow
Ох,
попал
в
обратное
течение,
Trying
to
find
my
back
to
the
place
of
where
our
belong,
yeah
Пытаюсь
найти
дорогу
обратно
туда,
где
нам
место,
да.
Woah
oh
and
I
keep
fighting
my
past
Ох,
и
я
продолжаю
бороться
со
своим
прошлым,
If
I
learn
to
accept
it
then
I
might
come
to
the
fact
that
I
Если
я
научусь
принимать
его,
то,
возможно,
приду
к
тому,
что
May
never
understand
the
things
I've
done
Возможно,
никогда
не
пойму,
что
я
сделал.
Only
difference
is
I'm
far
better
than
where
I
begun
Единственная
разница
в
том,
что
я
намного
лучше,
чем
был
в
начале.
I
dunno
how
but
I'ma
find
a
way
Я
не
знаю
как,
но
я
найду
путь,
To
a
brighter
day
К
более
светлому
дню.
And
I'll
spend
my
whole
life
searching
И
я
проведу
всю
свою
жизнь
в
поисках,
Through
the
valleys,
through
the
hills
По
долинам,
по
холмам,
I
won't
quit
'til
I
get
my
fill
Я
не
остановлюсь,
пока
не
насыщусь.
So
many
lessons
I've
been
learning
Так
много
уроков
я
усвоил.
Taking
time
on
this
endless
ride
Не
тороплюсь
в
этой
бесконечной
поездке,
Through
the
wave
of
life
По
волне
жизни.
And
I
keep
riding
with
the
current
И
я
продолжаю
плыть
по
течению,
Trying
to
survive
against
the
rising
tide
Пытаясь
выжить
против
надвигающейся
волны.
I'll
make
it
out
alive
Я
выберусь
живым,
But
I
can
never
be
too
certain
Но
я
никогда
не
могу
быть
слишком
уверен.
I
dunno
how
but
I'ma
find
a
way
Я
не
знаю
как,
но
я
найду
путь,
To
a
brighter
day
К
более
светлому
дню.
And
I'll
spend
my
whole
life
searching
И
я
проведу
всю
свою
жизнь
в
поисках,
Through
the
valleys,
through
the
hills
По
долинам,
по
холмам,
I
won't
quit
'til
I
get
my
fill
Я
не
остановлюсь,
пока
не
насыщусь.
So
many
lessons
I've
been
learning
Так
много
уроков
я
усвоил.
Taking
time
on
this
endless
ride
Не
тороплюсь
в
этой
бесконечной
поездке,
Through
the
wave
of
life
По
волне
жизни.
And
I
keep
riding
with
the
current
И
я
продолжаю
плыть
по
течению,
Trying
to
survive
against
the
rising
tide
Пытаясь
выжить
против
надвигающейся
волны.
I'll
make
it
out
alive
Я
выберусь
живым,
But
I
can
never
be
too
certain
Но
я
никогда
не
могу
быть
слишком
уверен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howi Spangler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.