Joey Cool feat. Krizz Kaliko - Til Further Notice - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Joey Cool feat. Krizz Kaliko - Til Further Notice




'Til further fucking notice
До следующего гребаного уведомления
I am only here recording murder like
Я здесь только записываю убийство.
She wrote it (Like she wrote it nigga)
Она написала это (как она написала это, ниггер).
'Bout to take it back to Magnus Opus (Magnum Opus nigga)
Я собираюсь вернуть его Магнусу опусу (магнум опус ниггер).
Sometimes I like the camera out of focus (Buck, buck!)
Иногда мне нравится, когда камера не в фокусе (Бак, Бак!)
Y'all don't run the money like you owe it (Like you owe it ay)
Вы все не управляете деньгами так, как будто вы их должны (как будто вы их должны, да).
I am not a rapper or a poet (Or a poet yeah)
Я не рэпер и не поэт (или поэт, да).
Learn about the motto and explore it (Go explore it yeah)
Узнайте о девизе и исследуйте его (идите, исследуйте его, да).
If you really wanna hustle you should know it nigga (Know it nigga)
Если ты действительно хочешь поторопиться, ты должен знать это, ниггер (знай это, ниггер).
I don't represent that astronomical metaphysical shit
Я не представляю это астрономическое метафизическое дерьмо
I am simply diabolical (Yeah)
Я просто дьявольщина (да).
I done know Swank and I'm just choosing is impossible
Я действительно знаю Суонк и я просто выбираю невозможное
Call an audible and take a bidness, call it tropical
Вызовите аудитора и примите предложение, назовите его тропическим.
Yeah
Да
Gotta put the Swank on it
Надо надеть на него шикарность
About the money, so I gotta put the bank on it
Насчет денег, так что я должен поставить на них банк.
I keep it funky so I gotta put the stank on it
Я держу его в обалденном состоянии, так что я должен добавить к нему вонючку.
And you know Michael Seven Summers got the bang, bang, bang on it
И ты знаешь, что Майкл Севен Саммерс получил бах - бах - бах!
Bang, what you doin'?
Бах, что ты делаешь?
'Til further fucking notice
До следующего гребаного уведомления
I am only here recording murder like
Я здесь только записываю убийство.
She wrote it (Like she wrote it nigga)
Она написала это (как она написала это, ниггер).
'Bout to take it back to Magnus Opus (Magnum Opus nigga)
Я собираюсь вернуть его Магнусу опусу (магнум опус ниггер).
Sometimes I like the camera out of focus (Buck, buck!)
Иногда мне нравится, когда камера не в фокусе (Бак, Бак!)
In case you didn't know it I'm about it (I'm about it yeah)
На случай, если ты этого не знал, я об этом об этом, да).
I guess I just do better when I'm doubted (When I'm doubted yeah)
Наверное, мне просто лучше, когда я сомневаюсь (когда я сомневаюсь, да).
Make a molehill out of a mountain (Out of a mountain yeah)
Сделай мушку из горы (из горы, да).
Admit it though this shit is too astounding nigga (Buck, buck)
Признай это, хотя это дерьмо слишком поразительно, ниггер (Бак, Бак).
I know people hopin' I'ma blow it
Я знаю, люди надеются, что я все испорчу.
You can attempt to be complacent, you too scared to be heroic
Ты можешь попытаться быть самодовольным, ты слишком напуган, чтобы быть героем.
I endured the hard shit, the definition of the stoic
Я терпел тяжелое дерьмо, определение стоика.
Got a super Swanky drip and everybody out here know it
У меня супер шикарная капельница и все здесь это знают
Nigga yeah
Ниггер да
Gotta keep it Mafia
Я должен держать его мафиозным
Intelligently elegant now keep it proper bruh
Интеллигентно элегантно а теперь веди себя прилично братан
A gentleman who got a Charlot bumping glasses bruh
Джентльмен у которого Шарло натыкается на очки братан
And I ain't lyin' boy, I always been this spectacular
И я не лгу, парень, я всегда был таким эффектным.
Bang, bang, bang, bang, what you doin'?
Бах-бах-бах-бах, что ты делаешь?
'Til further fucking notice
До следующего гребаного уведомления
I am only here recording murder like
Я здесь только записываю убийство.
She wrote it (Like she wrote it nigga)
Она написала это (как она написала это, ниггер).
'Bout to take it back to Magnus Opus (Magnum Opus nigga)
Я собираюсь вернуть его Магнусу опусу (магнум опус ниггер).
Sometimes I like the camera out of focus (Buck, buck!)
Иногда мне нравится, когда камера не в фокусе (Бак, Бак!)
Ride through the city wreaking havoc
Едем по городу, сеем хаос.
With Mr. Diggs, homie you don't need the static
С мистером Диггсом, братишка, тебе не нужны помехи.
Anything with woe we can have it
Все что угодно с горем мы можем получить
I'm a rebel boy, I got illegal habits
Я бунтарь, у меня есть незаконные привычки.
If it's a reach then I can teach you we can grab it
Если это досягаемость, то я могу научить тебя, что мы можем схватить это.
I could be a bad influence or just simply be the baddest
Я мог бы плохо повлиять на тебя или просто быть самым плохим.
I believe my attitude is what got me to see a status
Я верю, что мое отношение-это то, что заставило меня увидеть статус.
Serving savage, dabblin' amongst the elitest of the rappers yeah
Служу дикарю, балуюсь среди самых элитных рэперов, да
Bad to the bone ain't it
Плохо до мозга костей не так ли
I'm thinking different since I'm walking on my own baby
Я думаю по другому с тех пор как иду сама по себе детка
See my intention was to hit a different zone baby
Видишь ли, я намеревался попасть в другую зону, детка.
Mr. Irresistible, in case you didn't know it, yeah it's Joey baby
Мистер неотразимый, если вы еще не знали, да, это Джоуи бэби.
'Til further fucking notice
До следующего гребаного уведомления
I am only here recording murder like
Я здесь только записываю убийство.
She wrote it (Like she wrote it nigga)
Она написала это (как она написала это, ниггер).
'Bout to take it back to Magnus Opus (Magnum Opus nigga)
Я собираюсь вернуть его Магнусу опусу (магнум опус ниггер).
Sometimes I like the camera out of focus (Buck, buck!)
Иногда мне нравится, когда камера не в фокусе (Бак, Бак!)
Uh huh, called Joey tell him hold up nigga
Ага, позвонил Джоуи, скажи ему, чтобы задержал ниггера.
Let's get money, not the jingle but the fold up nigga
Давай поднимем деньги, не звон, а складывающийся ниггер.
Everywhere I go they try to hold a nigga
Куда бы я ни пошел они пытаются удержать ниггера
Hoes wanna blow it and every joe want a photo nigga
Мотыги хотят взорвать его и каждый Джо хочет сфотографироваться ниггер
I'm with the white folks and I act a total nigga
Я с белыми и веду себя как настоящий ниггер
They holla, "Kali Baby!" Just to quote a nigga
Они кричат: "Кали, детка!" - просто чтобы процитировать ниггера.
Pose up on your parlor with camera and he's a fan of them
Позируй в своей гостиной с камерой, и он их обожает.
Damn it, damage, he go bananas, I mean a hand of them
Черт возьми, урон, он сходит с ума, я имею в виду целую их кучу
But, but, but, but wait it gets worse
Но, НО, НО, но подожди, становится еще хуже.
I ain't saying they thirsty to get it popping like a soda nigga
Я не говорю что они жаждут чтобы он лопнул как газировка ниггер
I do dirt but don't get dirty nigga
Я делаю грязь но не пачкайся ниггер
I equals MC squared like I'm a nerdy nigga
Я равняюсь MC в квадрате как будто я занудный ниггер
Goddamnit it's a new day nigga
Черт возьми это новый день ниггер
He ain't old, he a cheat code on 2K nigga
Он не стар, он чит-код на 2k ниггер
They on top of his medulla like a toupée nigga
Они на вершине его мозга как парик ниггер
I am a boy Damon and you wait nigga
Я мальчик Дэймон а ты подожди ниггер
Nigga yeah
Ниггер да
'Til further fucking notice
До следующего гребаного уведомления





Авторы: Samuel Watson, Michael Summers, Taven Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.