Joey Cool - Secure The Bag - перевод текста песни на немецкий

Secure The Bag - Joey Coolперевод на немецкий




Secure The Bag
Sicher dir die Beute
Look, if you live in the States
Schau, wenn du in den Staaten lebst
Homie, this shit gon' be critical
Alter, das hier wird kritisch
It's the American dream
Es ist der amerikanische Traum
That go for all individuals
Gilt für jeden Einzelnen
I put in work for this shit
Ich hab geschuftet für den Scheiß
I wanna see my residuals
Will meine Tantiemen seh'n
I'm try'na see it accumulate
Ich will, dass es sich anhäuft
While I'm alive in the physical
Während ich leb', in der echten Welt
Why they be acting so simple, though?
Warum tun sie so einfach?
Claiming it ain't 'bout the money
Sagen, es geht nicht ums Geld
Saying it ain't 'bout the bread and butter
Sagen, es geht nicht um Kohle
Saying it ain't 'bout the honey
Sagen, es geht nicht um Honig
Saying it ain't 'bout the bacon
Sagen, es geht nicht um Speck
Nigga, you're solely mistaken
Alter, du liegst einfach falsch
I said the normal's a 9-to-5
Ich sag', normal ist 9-to-5
Everyone try'na get paid (Bitch)
Jeder will bezahlt werden (Bitch)
You try'na get worth, it ain't free
Willst du was wert sein, ist's nicht umsonst
My nigga, don't look at me
Alter, guck nicht zu mir rüber
I guess I know what I'm worth
Glaub, ich weiß, was ich wert bin
I got the lock and the key
Ich hab das Schloss und den Schlüssel
I see way too many people that ain't really happy or chasing a dream
Seh' zu viele Leute, die nicht glücklich sind oder einem Traum nachjagen
But I don't dream boy, I set goals
Aber ich träum nicht, ich setz' Ziele
Reaching for 'em for my self esteem
Strebe danach für mein Selbstwertgefühl
Would you rather have me run up on
Willst du lieber, dass ich auf dich zurenne
Somebody yelling "Stand still" or "Stick 'em up"?
Und brülle: "Stehen bleiben!" oder "Hände hoch!"
Armed robberies are felonies
Raubüberfälle sind Verbrechen
Maybe I should jack a Brinks truck
Vielleicht sollt' ich 'nen Geldtransporter klauen
Maybe I should be a drug kingpin moving coke all with my feet up
Vielleicht sollt' ich Drogenboss sein und Kokain bewegen, Füße hoch
Fuck that, man,
Scheiß drauf, man
The cops'll take the lock and throw away the key and leave us
Die Bullen nehmen das Schloss und schmeißen den Schlüssel weg
Locked up for your natural
Eingesperrt für dein Leben
Life got you by the testicles
Das Leben packt dich bei den Eiern
I don't mean to sound so extreme
Ich will nicht so extrem klingen
But bad and I are really radical
Aber ich und kriminell sind echt radikal
This'll get you that sabbatical
Das bringt dir 'nen Sabbatical
Kids all up in the colleges
Kinder alle auf 'ner Uni
This could get you that acknowledgement
Das bringt dir Anerkennung
Talk about you when they politic
Reden über dich, wenn sie Politik machen
Admit it, you hate it a little
Geb's zu, du hasst es 'n bisschen
I know we making you mad
Ich weiß, wir machen dich wütend
Nigga you know why I'm here
Alter, du weißt, warum ich hier bin
Try'na secure me a bag
Versuch', mir die Beute zu sichern
That's why I'm talking 'bout cash
Darum red' ich über Kohle
I gotta put more in the stash
Muss mehr in den Safe packen
Show me who got it, I want it, though
Zeig mir, wer's hat, ich will's
Try'na secure me a bag
Versuch', mir die Beute zu sichern
Try'na secure me a bag
Versuch', mir die Beute zu sichern
Try'na secure me a bag
Versuch', mir die Beute zu sichern
My nigga, if you don't like money
Alter, wenn du kein Geld magst
Then you gotta move to the back
Dann musst du nach hinten gehen
I'm try'na get it and go
Ich will's holen und geh'n
I gotta be right on the path
Ich muss auf dem richtigen Weg sein
Show me who got it, I want it, though
Zeig mir, wer's hat, ich will's
Try'na secure me a bag
Versuch', mir die Beute zu sichern
I will be real with you, brother
Ich werd' echt mit dir sein, Bruder
Capitalism is smart
Kapitalismus ist schlau
Try'na put you on some gain
Will dich auf Gewinn bringen
Make sure you playing your part
Mach, dass du dein Spiel spielst
Supposed to be split what you save
Solltest teilen, was du sparst
That get you right from the start
Das bringt dich direkt rein
My gallery all in your brain
Meine Galerie in deinem Kopf
And I'm displaying the art
Und ich zeig' die Kunst
I know a couple of Bloods
Ich kenn' paar Bloods
I know a couple of dealers
Ich kenn' paar Dealer
My homie just called me from jail
Mein Kumpel rief grad aus dem Knast
I know some hustler niggas
Ich kenn' paar Hustler-Typen
I know some white people and they got
Ich kenn' weiße Leute und die ham'
Millions of dollars invested in silver
Millionen in Silber investiert
I know some people who come from the
Ich kenn' Leute, die aus den
Projects and they ended up in the villa
Projects kommen und jetzt in der Villa sind
I know some people who work for it
Ich kenn' Leute, die arbeiten dafür
They like demanding for paper
Die fordern Papier
My boss is a prime example
Mein Boss ist ein Paradebeispiel
That brother's neighbors with players
Der Bruder ist Nachbar von Machern
That nigga there is a staple
Der Typ da ist 'ne Legende
Ain't no disputing the crown
Kein Zweifel an der Krone
He ready and willing and able
Er ist bereit und willig und fähig
And he still repping the town
Und er repräsentiert immer noch die Stadt
I know somebody named Trav
Ich kenn' jemanden namens Trav
They think he part of the mob
Die denken, er ist bei der Mafia
They say he really a sav'
Sie sagen, er ist echt 'n Macher
I say he doing his job
Ich sag', er macht seinen Job
My mother moved up in the world
Meine Mutter kam hoch in der Welt
30 plus years on the job
Über 30 Jahre im Job
Look here, I'm proud of you girl
Hör zu, ich bin stolz auf dich, Mädchen
And the key word is a job
Und das Schlüsselwort ist Job
Make sure you stay up on yours
Pass auf, dass du dranbleibst
Make sure you take care of yours
Pass auf, dass du dich kümmerst
Make sure you treat it with pride
Mach's mit Stolz
Don't do this shit like a chore
Tu's nicht wie 'ne lästige Pflicht
I'ma be real with you brother
Ich werd' echt mit dir sein, Bruder
I might show up in a mask
Vielleicht komm' ich mit Maske
But I ain't here waiving no guns
Aber ich schwing' keine Waffen
I'm try'na secure me a bag
Ich versuch', mir die Beute zu sichern
Admit it, you hate it a little
Geb's zu, du hasst es 'n bisschen
I know we making you mad
Ich weiß, wir machen dich wütend
Nigga you know why I'm here
Alter, du weißt, warum ich hier bin
Try'na secure me a bag
Versuch', mir die Beute zu sichern
That's why I'm talking 'bout cash
Darum red' ich über Kohle
I gotta put more in the stash
Muss mehr in den Safe packen
Show me who got it, I want it, though
Zeig mir, wer's hat, ich will's
Try'na secure me a bag
Versuch', mir die Beute zu sichern
Try'na secure me a bag
Versuch', mir die Beute zu sichern
Try'na secure me a bag
Versuch', mir die Beute zu sichern
My nigga, if you don't like money
Alter, wenn du kein Geld magst
Then you gotta move to the back
Dann musst du nach hinten gehen
I'm try'na get it and go
Ich will's holen und geh'n
I gotta be right on the path
Ich muss auf dem richtigen Weg sein
Show me who got it, I want it, though
Zeig mir, wer's hat, ich will's
Try'na secure me a bag
Versuch', mir die Beute zu sichern





Авторы: Chadburn Won Buxton, Taven Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.