Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Better
Нет ничего лучше
Still
got
heights
to
reach,
still
got
folks
to
see
Мне
ещё
есть
куда
расти,
есть
кого
увидеть,
Still
got
things
to
fix,
the
way
they
'post
to
be,
I
Ещё
есть,
что
исправить,
то,
что
должно
быть.
Я
Know
I'll
make
it
there
if
You're
holding
me,
yea
Знаю,
я
справлюсь,
если
Ты
рядом
со
мной,
да.
But
if
You
ain't
close
to
me
I
know
it
Но
если
Ты
не
рядом,
я
знаю
это,
At
times
I
never
show
it
Иногда
я
просто
не
подаю
виду.
Without
You
I'm
always
folding
Без
Тебя
я
постоянно
сдаюсь,
Tend
to
lose
focus
Теряю
фокус,
Lost
in
my
emotions
Тону
в
своих
эмоциях,
I
don't
even
notice
Даже
не
замечая
этого.
But
I
know
it,
yea
Но
я
знаю
это,
да.
But
there's
no
trophy,
no
medal
Ведь
нет
такого
трофея,
нет
медали,
No
glory,
that's
no
better
Нет
такой
славы,
которая
была
бы
лучше,
Then
Your
glory,
in
Your
presence
Чем
Твоя
слава,
Твоё
присутствие,
No
better,
no
no
Нет
ничего
лучше,
нет,
нет.
How
can
you
say
you're
emotional
when
you
even
hardly
show
it
Как
ты
можешь
говорить,
что
ты
эмоциональна,
если
ты
почти
этого
не
показываешь?
You've
been
apart
of
my
life
but
you
acting
like
you
hardly
know
it
Ты
была
частью
моей
жизни,
но
ведёшь
себя
так,
будто
почти
не
знаешь
меня.
I
guess
that
all
means
nothing
Полагаю,
всё
это
ничего
не
значит,
Cause
I
caught
you
folding,
cause
of
rough
times
Потому
что
я
видел,
как
ты
сдаешься
из-за
трудностей.
But
blame
it
on
yourself,
you
just
wanted
wealth
Но
вини
в
этом
только
себя,
ты
хотела
только
богатства,
And
never
trusted
in
the
plans
И
никогда
не
доверяла
планам.
You
could
never
understand
Ты
никогда
не
могла
понять,
Christ
been
apart
of
mans
Что
Христос
был
частью
человека.
Never
would
sell
for
a
100
bands
Никогда
бы
не
продал
это
за
сотню
тысяч,
Cause
He
may
double
it
and
crown
me
with
a
higher
stance
Ведь
Он
может
удвоить
это
и
короновать
меня
на
более
высоком
месте.
(You)
Never
trusted
in
the
plans,
you
could
never
understand
(Ты)
Никогда
не
доверяла
планам,
ты
никогда
не
могла
понять.
(You
could
never
understand,
You
could
never
understand)
(Ты
никогда
не
могла
понять,
ты
никогда
не
могла
понять.)
But
there's
no
trophy,
no
medal
Ведь
нет
такого
трофея,
нет
медали,
No
glory,
that's
no
better
Нет
такой
славы,
которая
была
бы
лучше,
Then
Your
glory,
in
Your
presence
Чем
Твоя
слава,
Твоё
присутствие,
No
better,
no
no
Нет
ничего
лучше,
нет,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Nsingi
Альбом
28 DAYS
дата релиза
27-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.