Joey Maze - When It's All Over - перевод текста песни на немецкий

When It's All Over - Joey Mazeперевод на немецкий




When It's All Over
Wenn alles vorbei ist
The dream started back in 2017
Der Traum begann 2017
I was making music off of earphones
Ich machte Musik mit Kopfhörern
Back then I was living my life with ears closed
Damals lebte ich mein Leben mit geschlossenen Ohren
Deconstructive criticism, I don't fear those
Dekonstruktive Kritik, die fürchte ich nicht
My enemies are shooting shots but I don't fear foes
Meine Feinde schießen, aber ich fürchte keine Gegner
Always keeping the family around
Ich halte die Familie immer in der Nähe
I did good with all the things that they handed me down
Ich habe gut mit all den Dingen umgegangen, die sie mir vererbt haben
My old friends thought this life was a fantasy now
Meine alten Freunde dachten, dieses Leben sei jetzt eine Fantasie
Flo Rider baby, no that they cannot handle me now
Flo Rida, Baby, nein, jetzt können sie mich nicht mehr handhaben
I had a thing the east but I can't be seen with it
Ich hatte eine Sache mit der Osten, aber ich kann damit nicht gesehen werden
My pen game is on bully mode, I'm mean with it
Mein Stiftspiel ist im Bully-Modus, ich meine es ernst damit
I'm tryna make a couple million off of three minutes
Ich versuche, aus drei Minuten ein paar Millionen zu machen
So we can run through the city and tell em we did it
Damit wir durch die Stadt rennen und ihnen sagen können, wir haben es geschafft
Soft hearted, mean spirit
Weichherzig, gemeiner Geist
Top artist, clean lyrics
Top-Künstler, saubere Texte
Only rookie in this game and I don't see limits
Ich bin der einzige Rookie in diesem Spiel und sehe keine Grenzen
Lyrics like Mariana Trench my dawg I'm deep with it
Texte wie der Marianengraben, mein Freund, ich bin tief darin
When it's all over
Wenn alles vorbei ist
To all of my foes I told ya
All meinen Feinden habe ich es euch gesagt
To all of my friends I owe ya
All meinen Freunden schulde ich es
Owe ya
Schulde es
When it's all over
Wenn alles vorbei ist
To all of my foes I told ya
All meinen Feinden habe ich es euch gesagt
To all of my friends I. Yeah
All meinen Freunden, ich. Ja
Who is Joey gonna be when it's all over
Wer wird Joey sein, wenn alles vorbei ist?
Cuz nowadays people giving me the cold shoulder
Denn heutzutage zeigen mir die Leute die kalte Schulter
They pushing me off to the side like a snow blower
Sie schieben mich beiseite wie eine Schneefräse
They going cold on a brother as if it's October
Sie werden kalt zu einem Bruder, als wäre es Oktober
I told yah
Ich habe es dir gesagt
I can count the amount of people who rocking with me like an old boulder
Ich kann die Anzahl der Leute, die mit mir rocken, zählen, wie ein alter Felsbrocken
They dap me like we been friends but I don't know yah
Sie geben mir einen Handschlag, als wären wir Freunde, aber ich kenne dich nicht
You wasn't there when I was sleeping on an old sofa
Du warst nicht da, als ich auf einem alten Sofa schlief
You decide man you decide
Du entscheidest, Mann, du entscheidest
Is you with me or against me, brother, choose a side
Bist du mit mir oder gegen mich, Bruder, wähle eine Seite
Cause everybody losing lives or they losing minds
Denn alle verlieren Leben oder verlieren den Verstand
And I need people who gon' tell me if I'm losing mine
Und ich brauche Leute, die mir sagen, wenn ich meinen verliere
It's do or die
Es ist tun oder sterben
You in the circle until they start pushing you aside
Du bist im Kreis, bis sie anfangen, dich beiseitezuschieben
Sometimes trusting in God just feels like it's suicide
Manchmal fühlt sich das Vertrauen in Gott einfach wie Selbstmord an
But at the end of the day man I know it's You and I
Aber am Ende des Tages, Mann, weiß ich, dass es Du und ich sind
When it's all over
Wenn alles vorbei ist
To all of my foes I told ya
All meinen Feinden habe ich es euch gesagt
To all of my friends I owe ya
All meinen Freunden schulde ich es
Owe ya
Schulde es
When it's all over
Wenn alles vorbei ist
To all of my foes I told ya
All meinen Feinden habe ich es euch gesagt
To all of my friends I. Yeah
All meinen Freunden, ich. Ja





Авторы: Joshua N'singi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.