Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Verse)
you
know
that
i...
(Strophe)
Du
weißt,
dass
ich...
I
gave
my
best
to
you,
Ich
gab
mein
Bestes
für
dich,
And
me
can′t
you
see
Kannst
du
nicht
sehen,
I
did
it
all
for
you.
Ich
tat
alles
für
dich.
So
where
did
we
go
wrong?
Also,
wo
lief
es
bei
uns
schief?
Why
do
we
have
to
sing
this
song?
Warum
müssen
wir
dieses
Lied
singen?
Girl,
with
me
you
know
belong.
Mädchen,
du
weißt,
du
gehörst
zu
mir.
(Chorus)
and
I'll
never
love
(Refrain)
Und
ich
werde
niemals
lieben
The
way
that
I
loved
you
So
wie
ich
dich
geliebt
habe
And
I′ll
never
kiss
Und
ich
werde
niemals
küssen
The
way
that
I
touched
you
So
wie
ich
dich
berührt
habe
I
did
all
for
you
Ich
tat
alles
für
dich
And
I'll
never
love
that
way
again.
Und
ich
werde
nie
wieder
so
lieben.
(Verse)
girl,
it
seems
to
me
(Strophe)
Mädchen,
es
scheint
mir,
You've
been
gettin′
on
dass
du
weitergemacht
hast
And
it′s
plain
to
see
Und
es
ist
klar
zu
sehen,
You
didn't
cry
for
long.
Du
hast
nicht
lange
geweint.
So
tell
me
why
must
we
be
Also
sag
mir,
warum
müssen
wir
Apart
for
us
to
see
getrennt
sein,
damit
wir
sehen,
That
we
could
never
ever
Dass
wir
niemals
wieder
Love
this
way
again.
auf
diese
Weise
lieben
könnten.
(Bridge)
can′t
we
try
again?
(Bridge)
Können
wir
es
nicht
nochmal
versuchen?
Does
it
rally
have
to
end?
Muss
es
wirklich
enden?
Can
we
reach
down
deep
inside-
Können
wir
tief
in
uns
greifen
–
Find
the
strength
to
make
this
love
survive-
Die
Kraft
finden,
diese
Liebe
überleben
zu
lassen
–
Oh
girl,
I
did
it
all
for
you
Oh
Mädchen,
ich
tat
alles
für
dich
If
you
believe
in
true
romance
Wenn
du
an
wahre
Romantik
glaubst
Can
we
give
it
one
more
chance?
Können
wir
ihr
noch
eine
Chance
geben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sammy Cahn, James Van Heusen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.