Текст и перевод песни Joey Moe - Når Alt Kommer Til Alt
Ravnkerock,
sommer
dag
Равнкерок,
летний
день
Vi
har
det
godt,
dommedag
Мы
в
порядке,
Судный
день.
Det
bravner
højt,
stille
& roligt,
tavshed
støj
Он
ревет
громко,
тихо
и
тихо,
тишина
шумит.
Det′
helt
utroligt
som
vi
går
og
leger
soldater
Удивительно,
как
мы
играем.
Kigger
rundt,
hvor
er
der
nogen
damer
Оглядываюсь
по
сторонам:
где
тут
дамы?
Jeg
ude
blir'
indebrændt
Я
собираюсь
сгореть.
Kuglen
hviler,
men
jeg
ik′
ramt
Мяч
отдыхает,
но
я
попал.
For
jeg'
skudsikker
Потому
что
я
пуленепробиваемый.
Af
kærligheden
du
bringer
Любовь,
которую
ты
приносишь.
Hjerter,
der'
i
tusinde
stykker
Сердца,
которые
разбиваются
на
тысячи
осколков.
Men
vi
ender
med
at
elsk′
igen
Но
в
итоге
мы
снова
любим
друг
друга.
Vi
går
i
krig
Мы
идем
на
войну.
Kærligheden
brænder
Любовь
Горит.
Dybt
indeni
Глубоко
внутри
Ved
jeg
hvor,
jeg
har
dig
Я
знаю,
где
ты.
Når
alt
kommer
til
alt
В
конце
концов
Så′
vi
okay
(okay)
Так
что
мы
в
порядке
(в
порядке).
Når
alt
kommer
til
alt
В
конце
концов
Så'
vi
okay
(okay)
Так
что
мы
в
порядке
(в
порядке).
Pistoler,
patroner,
panater
og
bomber
Пистолеты,
патроны,
гранаты
и
бомбы.
Vi
kaster,
skyder,
dræber
og
råber
Мы
бросаем,
стреляем,
убиваем
и
кричим.
Af
hinanden
med
det
værste
verden
har
Друг
друга
с
худшим.
Det
er
hva′
vi
i
stand
til
åbenbart
Это
то,
на
что
мы,
очевидно,
способны.
Det
klinger,
det
klasher,
vi
bringer
disaster
Он
звенит,
он
сталкивается,
мы
приносим
беду.
For'
jeg
skudsikker
Потому
что
я
пуленепробиваемый.
Af
kærligheden
du
bringer
Любовь,
которую
ты
приносишь.
Hjerter,
der′
i
tusinde
stykker
Сердца,
которые
разбиваются
на
тысячи
осколков.
Men
vi
ender
med
at
elsk'
igen
Но
в
итоге
мы
снова
любим
друг
друга.
Vi
går
i
krig
Мы
идем
на
войну.
Kærligheden
brænder
Любовь
Горит.
Dybt
indeni
Глубоко
внутри
Ved
jeg
hvor,
jeg
har
dig
Я
знаю,
где
ты.
Når
alt
kommer
til
alt
В
конце
концов
Så′
vi
okay
(okay)
Так
что
мы
в
порядке
(в
порядке).
Når
alt
kommer
til
alt
В
конце
концов
Så'
vi
okay
(okay)
Так
что
мы
в
порядке
(в
порядке).
Vi
befinder
os
i
centrum
- midten
af
krig
og
kærlighed
Мы
в
центре
- центре
войны
и
любви.
Den
anden
ved,
man
hellere
vil
skyde
end
at
ta'
geværet
ned
Другой
знает,
что
ты
скорее
выстрелишь,
чем
опустишь
оружие.
Alt
. det
ender
præcist,
som
det
begynder
Все
заканчивается
так
же,
как
и
начинается.
Dæmonerne
tager
over,
så
snart
englene
synger
Демоны
берут
верх,
как
только
ангелы
поют.
Skudhuller,
men
ikke
uden
på
Пулевые
отверстия,
но
не
снаружи.
Jeg
tar′
hatten
af,
du
nejer
og
vi
begge
to
bukker
Я
снимаю
шляпу,
ты
ложишься,
и
мы
оба
кланяемся.
Showet
stopper
Шоу
останавливается.
Dårlig
karma
står
stadig
ved
siden
af
Плохая
карма
все
еще
стоит
рядом
Og
venter
på
den
anden
brænder
det
hvide
flag
И
в
ожидании
другого
горит
белый
флаг.
Vi
går
i
krig
Мы
идем
на
войну.
Kærligheden
brænder
Любовь
Горит.
Dybt
indeni
Глубоко
внутри
Ved
jeg
hvor,
jeg
har
dig
Я
знаю,
где
ты.
Når
alt
kommer
til
alt
В
конце
концов
Så′
vi
okay
(okay)
Так
что
мы
в
порядке
(в
порядке).
Når
alt
kommer
til
alt
В
конце
концов
Så'
vi
okay
(okay)
Так
что
мы
в
порядке
(в
порядке).
Kærlighed
brænder,
vi
bader
i
flammer
Любовь
горит,
мы
купаемся
в
огне.
(Yeah)
Så′
vi
okay
(okay)
(Да)
так
что
мы
в
порядке
(в
порядке).
Selvom
det
larmer,
ved
du
hvor
du
har
mig
Даже
если
это
вызовет
шум,
ты
знаешь,
куда
меня
занесло.
(Yeah)
Så'
vi
okay
(okay)
(Да)
так
что
мы
в
порядке
(в
порядке).
Du
tar′
hjerteslag
for
mig,
Ты
принимаешь
удар
сердца
за
меня,
Men
du
ogs'
min
hjertestarter
Но
ты
еще
и
мой
дефибриллятор.
Kærlighed
brænder,
vi
bader
i
flammer
Любовь
горит,
мы
купаемся
в
огне.
(Yeah)
Så′
vi
okay
(okay)
(Да)
со
' ви
о'Кей
(о'Кей)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kasper Larsen, Ole Brodersen, Theis Keller, Joey Moe
Альбом
Joey
дата релиза
15-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.