Текст и перевод песни Joey Montana feat. Reik - Tequila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odio
amarte
Ненавижу
любить
тебя
Y
odio
que
me
hablen
de
ti
И
ненавижу,
когда
мне
о
тебе
говорят
He
decidido
olvidarte
(olvidarte)
Я
решил
забыть
тебя
(забыть
тебя)
Y
está
bien
claro
que
sin
mí
eres
feliz
(feliz)
И
совершенно
ясно,
что
без
меня
ты
счастлива
(счастлива)
Pero
ni
pienses
que
me
quedaré
con
los
brazos
cruzados
Но
даже
не
думай,
что
я
останусь
сложа
руки
Llorando
y
suplicando
por
ti
Плача
и
умоляя
тебя
Yo
me
levantaré
y
esta
vez
juraré
Я
встану
и
в
этот
раз
поклянусь
Que
no
voy
volver
a
buscarte
Что
больше
не
буду
тебя
искать
Para
curar
este
dolor,
para
que
sane
mi
herida
Чтобы
залечить
эту
боль,
чтобы
зажила
моя
рана
No
hay
nada
como
un
par
de
tequilas
Нет
ничего
лучше
пары
текил
Que
me
ayude
a
olvidarte,
a
olvidarte
Чтобы
помочь
мне
забыть
тебя,
забыть
тебя
Para
curar
este
dolor,
para
que
sane
mi
herida
Чтобы
залечить
эту
боль,
чтобы
зажила
моя
рана
No
hay
nada
como
un
par
de
tequilas
Нет
ничего
лучше
пары
текил
Que
me
ayude
a
olvidarte,
a
olvidarte
Чтобы
помочь
мне
забыть
тебя,
забыть
тебя
Un
par
de
shots
de
tequila
Пара
шотов
текилы
Un
par
de
shots
de
tequila
Пара
шотов
текилы
No,
uoh-uoh;
no-oh
Нет,
уо-уо;
нет-о
Voy
a
dedicarme
a
olvidarte
Я
собираюсь
посвятить
себя
тому,
чтобы
забыть
тебя
A
borrar
tu
voz
Стереть
твой
голос
A
hacerme
fuerte,
recordar
que
Стать
сильнее,
помнить,
что
Sin
ti
estoy
mejor
Без
тебя
мне
лучше
Y
voy
a
salir
sin
rumbo
И
я
выйду
без
цели
Ya
no
serás
mi
mundo,
corazón
Ты
больше
не
будешь
моим
миром,
сердце
моё
Voy
a
sacarme
tu
veneno
con
tequila
sal
y
limón
Я
выведу
твой
яд
текилой,
солью
и
лаймом
Tequila
sal
y
limón
Текила,
соль
и
лайм
Para
curar
este
dolor,
para
que
sane
mi
herida
Чтобы
залечить
эту
боль,
чтобы
зажила
моя
рана
No
hay
nada
como
un
par
de
tequilas
Нет
ничего
лучше
пары
текил
Que
me
ayude
a
olvidarte,
a
olvidarte
Чтобы
помочь
мне
забыть
тебя,
забыть
тебя
Para
curar
este
dolor,
para
que
sane
mi
herida
Чтобы
залечить
эту
боль,
чтобы
зажила
моя
рана
No
hay
nada
como
un
par
de
tequilas
Нет
ничего
лучше
пары
текил
Que
me
ayude
a
olvidarte,
a
olvidarte
(no-oh-oh)
Чтобы
помочь
мне
забыть
тебя,
забыть
тебя
(нет-о-о)
Ya
enterré
los
recuerdos
Я
уже
похоронил
воспоминания
Todo
lo
que
vivimos
Всё,
что
мы
пережили
Los
planes
que
hicimos
Планы,
которые
мы
строили
Lo
juro,
no
te
guardo
rencor
Клянусь,
я
не
держу
на
тебя
зла
(Y
hablando
claro,
me
hiciste
un
favor)
(И
если
честно,
ты
сделала
мне
одолжение)
Odio
amarte
Ненавижу
любить
тебя
Y
odio
que
me
hablen
de
ti
(oh,
no,
no)
И
ненавижу,
когда
мне
о
тебе
говорят
(о,
нет,
нет)
He
decidido
olvidarte
Я
решил
забыть
тебя
Y
está
bien
claro
que
sin
mí
eres
feliz
(feliz)
И
совершенно
ясно,
что
без
меня
ты
счастлива
(счастлива)
Pero
ni
pienses
que
me
quedaré
con
los
brazos
cruzados
Но
даже
не
думай,
что
я
останусь
сложа
руки
Llorando
y
suplicando
por
ti
Плача
и
умоляя
тебя
Yo
me
levantaré
y
esta
vez
juraré
Я
встану
и
в
этот
раз
поклянусь
Que
no
voy
volver
a
buscarte
Что
больше
не
буду
тебя
искать
Para
curar
este
dolor,
para
que
sane
mi
herida
Чтобы
залечить
эту
боль,
чтобы
зажила
моя
рана
No
hay
nada
como
un
par
de
tequilas
Нет
ничего
лучше
пары
текил
Que
me
ayude
a
olvidarte,
a
olvidarte
Чтобы
помочь
мне
забыть
тебя,
забыть
тебя
Para
curar
este
dolor,
para
que
sane
mi
herida
Чтобы
залечить
эту
боль,
чтобы
зажила
моя
рана
No
hay
nada
como
un
par
de
tequilas
Нет
ничего
лучше
пары
текил
Que
me
ayude
a
olvidarte,
a
olvidarte
(no,
oh)
Чтобы
помочь
мне
забыть
тебя,
забыть
тебя
(нет,
о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesus Navarro, Victor Edmundo Delgado, Edgardo Miranda
Альбом
Único
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.