Joey Montana - Escarcha - перевод текста песни на немецкий

Escarcha - Joey Montanaперевод на немецкий




Escarcha
Glitzer
Salgo to' los finde como si no duele
Ich gehe jedes Wochenende aus, als ob nichts weh tut
Me la paso en redes pa' que el tiempo vuele
Verbringe Zeit in sozialen Medien, damit die Zeit fliegt
Hay una que me gusta y quiere que me quede
Da ist eine, die mir gefällt und will, dass ich bleibe
¡Y está botella de ron, me dice dele!
Und diese Rumflasche sagt zu mir: Los!
Pero buscarte en otra es una estupidez
Doch dich in anderen zu suchen ist dumm
Personas como llegan solo una vez
Menschen wie dich gibt's nur einmal
Bebe puse "te extraño" en una historia por si la ves
Schatz, ich postete "Vermisse dich" in einer Story, falls du's siehst
Sin ti
Ohne dich
Llevo una mala racha
Hab ich eine schlechte Phase
Cambié, el oro por escarcha
Tauschte Gold gegen Glitzer
Ojalá que me llames borracha
Wünschte, du nennst mich betrunken
Pero a esa mierda no me pasa
Doch so ein Scheiß passiert mir nicht
Sin ti
Ohne dich
Llevo una mala racha
Hab ich eine schlechte Phase
Cambié, el oro por escarcha
Tauschte Gold gegen Glitzer
Ojalá que me llames borracha
Wünschte, du nennst mich betrunken
Pero a esa mierda no me pasa
Doch so ein Scheiß passiert mir nicht
Miro al cielo buscando una respuesta
Schaue zum Himmel, suche Antworten
Pero el cielo es como tú, no me contesta
Doch der Himmel ist wie du, antwortet nicht
¿A quién le sobra un corazón?
Wer hat ein Herz übrig?
Pa' ver si me lo presta
Mal sehen, ob er's mir leiht
Que el que tengo no te olvida y me molesta
Meins vergisst dich nicht und das nervt
Que alce la mano el que nunca cometió un error
Wer nie Fehler machte, hebe die Hand
Se siente feo cuando pierdes por un autogol
Fühlt sich mies an, durch Eigentor zu verlieren
Ojalá pa' los problemas hubiera un borrador
Wünschte, für Probleme gäb's Radiergummi
O una panadol para el mal de amor
Oder Panadol für Liebeskummer
Pudo ser diferente, entiende
Hätte anders sein können, versteh
Los culpables también sienten
Schuldige fühlen auch
Te deje par de llamadas en recientes
Hinterließ ein paar Anrufe bei Letzten
Porque recientemente no sales de mi mente
Weil du letztlich nicht aus meinem Kopf gehst
Sin ti
Ohne dich
Llevo una mala racha
Hab ich eine schlechte Phase
Cambié, el oro por escarcha
Tauschte Gold gegen Glitzer
Ojalá que me llames borracha
Wünschte, du nennst mich betrunken
Pero a esa mierda no me pasa
Doch so ein Scheiß passiert mir nicht
Sin ti
Ohne dich
Llevo una mala racha
Hab ich eine schlechte Phase
Cambié, el oro por escarcha
Tauschte Gold gegen Glitzer
Ojalá que me llames borracha
Wünschte, du nennst mich betrunken
Pero a esa mierda no me pasa
Doch so ein Scheiß passiert mir nicht





Авторы: Aurelio Martinez, Carlos Domínguez, Edgardo Miranda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.