Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
the
love
of
my
life
Ты
— любовь
всей
моей
жизни
You
are
the
girl
of
my
dreams
Ты
— девушка
моей
мечты
You
are
the
beat
in
my heart
Ты
— биение
моего
сердца
You are
everything
to me
Ты
— всё
для
меня
El
amor
de
mi
vida
Любовь
моей
жизни
Mi
mejor melodía
Моя
лучшая
мелодия
Eres
todo
para
mí
Ты
— всё
для
меня
Y
ahora
que
te
tengo,
te
juro
no
te
suelto,
baby
И
теперь,
когда
ты
моя,
клянусь,
я
тебя
не
отпущу,
малышка
De
aquí
no
te
vas
Ты
никуда
от
меня
не
денешься
Baby,
de
ti
quiero
más
Малышка,
я
хочу
от
тебя
большего
Tú
eres
perfecta
(Tú
eres
perfecta)
Ты
идеальна
(Ты
идеальна)
Me
siento
en
otro
planeta,
contigo
С
тобой
я
чувствую
себя
на
другой
планете
¿Dónde
tú
estuviste
to'
este
tiempo,
baby?
(Baby)
Где
ты
была
всё
это
время,
малышка?
(Малышка)
No
importa
porque
lo
que
importa
es
que
estás
aquí
Неважно,
ведь
главное,
что
ты
здесь
Quiero
tomarte
de
la
mano
y
caminar
por
ahí
(Por
ahí)
Я
хочу
взять
тебя
за
руку
и
гулять
(Гулять)
Cada
momento
a
tu
lado
es
mágico
(Mágico)
Каждый
момент
рядом
с
тобой
волшебный
(Волшебный)
Se
siente
bien
Так
хорошо
Amanecer
a
tu
lado
se
siente
bien
Просыпаться
рядом
с
тобой
так
хорошо
Hacerlo
contigo
una
y
otra
vez
Делать
это
с
тобой
снова
и
снова
Por
ti
me
puse
romántico
y
vine
a
decirte
Ради
тебя
я
стал
романтиком
и
пришёл
сказать
тебе
You
are
the
love
of
my
life
Ты
— любовь
всей
моей
жизни
You
are
the
girl
of
my
dreams
Ты
— девушка
моей
мечты
You
are
the
beat
in
my
heart
Ты
— биение
моего
сердца
You're
everything
to
me
Ты
— всё
для
меня
El
amor
de
mi
vida
(El
amor
de
mi
vida)
Любовь
моей
жизни
(Любовь
моей
жизни)
Mi
mejor
melodía
(Mejor
melodía)
Моя
лучшая
мелодия
(Лучшая
мелодия)
Eres
todo
para
mí
(Eres
todo
para
mí)
Ты
— всё
для
меня
(Ты
— всё
для
меня)
Y
ahora
que
te
tengo,
te
juro
no
te
suelto,
baby
И
теперь,
когда
ты
моя,
клянусь,
я
тебя
не
отпущу,
малышка
De
aquí
no
te
vas
Ты
никуда
от
меня
не
денешься
Baby,
de
ti
quiero
más
Малышка,
я
хочу
от
тебя
большего
Tú
eres
perfecta
(Tú
eres
perfecta)
Ты
идеальна
(Ты
идеальна)
Me
siento
en
otro
planeta,
contigo
С
тобой
я
чувствую
себя
на
другой
планете
Tú
eres
perfecta,
quiero
hacer
las
cosas
'e
la
manera
correcta
Ты
идеальна,
я
хочу
делать
всё
правильно
Quisiera
esta'
contigo
hasta
que
cumpla
noventa
Я
хотел
бы
быть
с
тобой,
пока
мне
не
стукнет
девяносто
Tú
me
completa',
y
cuanto
estoy
a
tu
lado
te
juro,
beba
Ты
дополняешь
меня,
и
когда
я
рядом
с
тобой,
клянусь,
детка,
Puedes
hacerlo
Ты
можешь
это
сделать
Que
se
detenga
el
tiempo
Остановить
время
Tú
y
yo
bailando
lento
Ты
и
я,
танцуем
медленно
Y
cada
vez
que
te
siento,
amor
И
каждый
раз,
когда
я
чувствую
тебя,
любовь
моя,
Se
siente
bien
Так
хорошо
Amanecer
a
tu
lado
se
siente
bien
Просыпаться
рядом
с
тобой
так
хорошо
Hacerlo
contigo
una
y
otra
vez
Делать
это
с
тобой
снова
и
снова
Por
ti
me
puse
romántico
y
vine
a
decirte
Ради
тебя
я
стал
романтиком
и
пришёл
сказать
тебе
You
are
the
love
of
my
life
(You
are
the
love
of
my
life)
Ты
— любовь
всей
моей
жизни
(Ты
— любовь
всей
моей
жизни)
You
are
the
girl
of
my
dreams
(Girl
of
my
dreams)
Ты
— девушка
моей
мечты
(Девушка
моей
мечты)
You
are
the
beat
in
my
heart
(You
are
in
my
heart)
Ты
— биение
моего
сердца
(Ты
в
моём
сердце)
You're
everything
to
me
Ты
— всё
для
меня
El
amor
de
mi
vida
(El
amor
de
mi
vida)
Любовь
моей
жизни
(Любовь
моей
жизни)
Mi
mejor
melodía
(Mejor
melodía)
Моя
лучшая
мелодия
(Лучшая
мелодия)
Eres
todo
para
mí
(Eres
todo
para
mí)
Ты
— всё
для
меня
(Ты
— всё
для
меня)
Y
ahora
que
te
tengo,
te
juro
no
te
suelto,
baby
И
теперь,
когда
ты
моя,
клянусь,
я
тебя
не
отпущу,
малышка
De
aquí
no
te
vas
Ты
никуда
от
меня
не
денешься
Baby,
de
ti
quiero
más
Малышка,
я
хочу
от
тебя
большего
Tú
eres
perfecta
(Tú
eres
perfecta)
Ты
идеальна
(Ты
идеальна)
Me
siento
en
otro
planeta,
contigo
С
тобой
я
чувствую
себя
на
другой
планете
De
aquí
no
te
vas
Ты
никуда
от
меня
не
денешься
Baby,
de
ti
quiero
más
Малышка,
я
хочу
от
тебя
большего
Tú
eres
perfecta
(Tú
eres
perfecta)
Ты
идеальна
(Ты
идеальна)
Me
siento
en
otro
planeta,
contigo
С
тобой
я
чувствую
себя
на
другой
планете
Joey
Montana
Джоуи
Монтана
(No
te
suelto,
baby)
(Не
отпущу
тебя,
малышка)
Sex
and
Sound
Sex
and
Sound
You
are
the
love
of
my
life
Ты
— любовь
всей
моей
жизни
You
are
the
girl
of
my
dreams
Ты
— девушка
моей
мечты
You
are
the
beat
in
my
heart
Ты
— биение
моего
сердца
You're
everything
to
me
Ты
— всё
для
меня
When
I
am
looking
your
eyes
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза
I
feel
único
Я
чувствую
себя
уникальным
I
woud
be
never
Я
бы
никогда
не
'Coz
you're
everything
to
me
Потому
что
ты
— всё
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NASRI TONY ATWEH, DANNA PAOLA RIVERA MUNGUIA, JONATHAN JULCA, DAVID JULCA, EDGARDO ANTONIO MIRANDA BEIRO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.