Текст и перевод песни Joey Montana - Fanatica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
lo
escucho
Хорошо,
слушаю
En
medio
de
ese
mar
de
caras
Среди
этого
моря
лиц
Una
princesa
enamorada
Влюбленная
принцесса,
Que
daría
la
vida
por
mi
Которая
отдала
бы
за
меня
жизнь.
Yo
sé
que
tu
estas
ahí
Я
знаю,
что
ты
здесь,
En
los
buenos
y
malos
momentos
В
хорошие
и
плохие
времена.
Como
decirte
lo
que
siento
Как
сказать
тебе,
что
я
чувствую,
Al
saber
que
estás
ahí
Зная,
что
ты
здесь.
Que
eres
tú,
fanática
tú
Что
это
ты,
моя
фанатка,
La
que
hace
realidad
mis
sueños
Та,
которая
воплощает
мои
мечты
в
реальность.
Como
decirte
cuanto
te
quiero
Как
сказать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Y
que
eres
tú,
fanática
tu
И
что
это
ты,
моя
фанатка,
Que
de
mi
está
enamorada
Влюбленная
в
меня.
Esta
canción
va
dedicada
para
ti
Эта
песня
посвящена
тебе,
Solo
para
ti
Только
тебе.
La
única,
mi
fanática
Единственная,
моя
фанатка.
Ella
me
da
follow
y
yo
la
sigo
Она
подписывается
на
меня,
и
я
подписываюсь
на
нее.
Ella
es
la
inspiración
por
la
que
escribo
Она
— вдохновение,
ради
которого
я
пишу.
Ella
es
la
fuerza
que
me
hace
suspirar
Она
— сила,
которая
заставляет
меня
вздыхать.
Yo
daría
mi
vida
por
ella
Я
отдал
бы
за
нее
жизнь.
Ella
es
una
luz,
una
estrella
Она
— свет,
звезда,
Es
un
angelito
enviado
por
dios
Ангел,
посланный
Богом.
Yo
siempre
la
llevo
en
mi
corazón
Я
всегда
ношу
ее
в
своем
сердце.
Yo
daría
mi
vida
por
ella
Я
отдал
бы
за
нее
жизнь.
Ella
es
una
luz,
una
estrella
Она
— свет,
звезда,
Es
un
angelito
enviado
por
dios
Ангел,
посланный
Богом.
Es
mi
fanática
Она
— моя
фанатка.
Que
eres
tú,
fanática
tú
Что
это
ты,
моя
фанатка,
La
que
hace
realidad
mis
sueños
Та,
которая
воплощает
мои
мечты
в
реальность.
Como
decirte
cuanto
te
quiero
Как
сказать
тебе,
как
сильно
я
тебя
люблю,
Y
que
eres
tú,
fanática
tu
И
что
это
ты,
моя
фанатка,
Que
de
mi
está
enamorada
Влюбленная
в
меня.
Esta
canción
va
dedicada
para
ti
Эта
песня
посвящена
тебе.
Y
aunque
sé
que
tu
estas
lejos
И
хотя
я
знаю,
что
ты
далеко,
Tu
bien
sabes
que
te
quiero
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Que
lo
nuestro
es
verdadero
Что
наши
чувства
настоящие.
Y
aunque
sé
que
tu
estas
lejos
И
хотя
я
знаю,
что
ты
далеко,
Tu
bien
sabes
que
te
quiero
Ты
хорошо
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
Y
que
lo
nuestro
es
verdadero
И
что
наши
чувства
настоящие.
Y
aunque
no
te
conozca
en
persona
И
хотя
я
не
знаю
тебя
лично,
Te
llevo
aquí
en
mi
corazón
Я
ношу
тебя
здесь,
в
своем
сердце.
Cada
noche
antes
de
acostarme
Каждую
ночь
перед
сном
Le
pido
a
dios
que
te
cuide
y
te
proteja
Я
прошу
Бога,
чтобы
он
берег
и
защищал
тебя.
Un
millón
de
gracias
Миллион
благодарностей
Por
hacerme
el
artista
que
soy
За
то,
что
сделала
меня
тем
артистом,
которым
я
являюсь.
Joey
Montana
Joey
Montana
Todo
te
lo
debo
a
ti
Все
это
благодаря
тебе.
Y
que
eres
tú,
fanática
tu
И
что
это
ты,
моя
фанатка,
Yeah,
Joey
Montana
Да,
Joey
Montana
Yeah,
this
is
for
you
Да,
это
для
тебя
Esto
es
para
ti,
aquí
estás
conmigo
Это
для
тебя,
ты
здесь
со
мной,
Aunque
no
estés
aquí
Хотя
тебя
нет
здесь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Edmundo Delgado, Edgardo Miranda
Альбом
Único
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.