Joey Montana - Muñeca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Joey Montana - Muñeca




Muñeca
Doll
Se soltó la muñeca
The doll broke loose
It's Joey Montana
It's Joey Montana
Y sus amigas la pasan a buscar
And her friends are looking for her
Hoy se rompe la discoteca
Today the disco breaks
Elisama Here
Elisama Here
Y la soltería van a celebrar
And the singlehood are going to celebrate
Botellas arriba en el VIP
Bottles up in the VIP
Desde que ya estoy soltera
Ever since I'm single
Ando suelta por ahí
I'm on the loose
La vaina se puso buena
The thing got good
Al carajo tu te puedes ir
To hell you can go
Desde que ya estoy soltera
Ever since I'm single
Ando suelta por ahí
I'm on the loose
La vaina se puso buena
The thing got good
Al carajo tu te puedes ir
To hell you can go
Traigo la de Champan Ready
I bring the champagne ready
Pa' ella y sus amigas aquí en el VIP
For her and her friends here in the VIP
Yo se que tu tas clara se olvidó de ti
I know you're clear, she's over you
Y cuando la besaba me decía si
And when I kissed her, she said yes
Síguelo síguelo
Follow it, follow it
Síguelo
Follow it
Contra la pared bailemolo
Let's dance it against the wall
Después de la disco vamono'
After the disco, let's go
Ella no tiene novio me dijo
She doesn't have a boyfriend, she told me
Tu plan de reconquistarla se jodió
Your plan to win her back is fucked
A ti no se te extraña
You are not missed
Aquí tu no haces falta
You are not needed here
Antes de bloquearte te lo voy a decir
Before I block you, I'm going to tell you
Desde que ya estoy soltera
Ever since I'm single
Ando suelta por ahí
I'm on the loose
La vaina se puso buena
The thing got good
Al carajo tu te puedes ir
To hell you can go
Desde que ya estoy soltera
Ever since I'm single
Ando suelta por ahí
I'm on the loose
La vaina se puso buena
The thing got good
Al carajo tu te puedes ir
To hell you can go
Desde que ella anda soltera
Since she's single
Anda suelta por ahí
She's on the loose
La vaina se puso buena
The thing got good
Eso es lo que te duele a ti
That's what hurts you
Pasas pasas a un system
You're going through a system
Elisama
Elisama






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.